As for decisions, Christopher and I know what we wants, I think we can make it work. | Open Subtitles | أما بالنسبة للقرارات، كريستوفر وأنا أعلم ما يريد، وأعتقد أننا يمكن أن تجعل من العمل. |
But we can make it work. I know we can. | Open Subtitles | لكننا يمكن أن تجعل من العمل , وأنا أعلم. |
Just a few more days, I think I can make it. | Open Subtitles | مجرد بضعة أيام، وأعتقد أنني يمكن أن تجعل من. |
It was the only time I could make it down. | Open Subtitles | كانت المرة الوحيدة التي يمكن أن تجعل من أسفل. |
Can you hurry up and leave so I can make the bed? | Open Subtitles | هل يمكن أن عجلوا وترك لذلك أنا يمكن أن تجعل من السرير؟ |
The Board accepts that current accountability and governance structures may make it difficult for central functions to impose consistent ways of working. | UN | ويقبل المجلس أن هياكل المساءلة والحوكمة الحالية يمكن أن تجعل من الصعب على الوظائف المركزية فرض أساليب عمل متسقة. |
♪ If I can make it till the morning comes ♪ | Open Subtitles | ♪ إذا أنا يمكن أن تجعل من حتى يأتي الصباح ♪ |
All doctors care about is cutting out babies so that they can make it to their golf game. | Open Subtitles | رعاية جميع الأطباء حول تم الاستغناء عن الأطفال بحيث يمكن أن تجعل من لعبة الغولف الخاصة بهم. |
A coded media alert can make it almost impossible for cops to respond fast enough. | Open Subtitles | حالة تأهب وسائل الإعلام المشفرة يمكن أن تجعل من شبه المستحيل على رجال الشرطة للرد بسرعة كافية. |
This has a shot if Walter can make it out to that ship. | Open Subtitles | وهذا لهرصاصة واحدة إذا التر يمكن أن تجعل من إلى أن السفينة. |
I think I can make it so it can remember all the things that you can't. | Open Subtitles | أعتقد أنني يمكن أن تجعل من لذلك يمكن أن نتذكر كل الأشياء التي لا يمكنك. |
Everybody can make it true if you want it. | Open Subtitles | الجميع يمكن أن تجعل من صحيح إذا كنت تريد ذلك. |
Well, I tell you what, if you can make it a glass of wine, then I'm in. | Open Subtitles | حسنا، وأنا أقول لك ما، إذا كنت يمكن أن تجعل من كوب من النبيذ، و ثم أنا في. |
Now, if I can make it over to the seawall, | Open Subtitles | الآن، إذا أنا يمكن أن تجعل من لأكثر من السور البحري، |
I don't think I can make it tonight. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنني يمكن أن تجعل من الليلة. |
I would be happy to sacrifice my seat at the head table so you could make it to the wedding. | Open Subtitles | سأكون سعيدا للتضحية مقعدي على طاولة الرأس حتى تتمكن يمكن أن تجعل من لحفل الزفاف. |
I barely slept the whole night before, but I thought I could make it. | Open Subtitles | بالكاد أنامت طوال الليل، ولكن اعتقدت أنني يمكن أن تجعل من. |
If one person could make it to the panel, they could shut down the mist in that section manually. | Open Subtitles | إذا كان شخص واحد يمكن أن تجعل من لوحة، فإنها يمكن أن تغلق الضباب في هذا القسم يدويا. |
So we're confident we can make the case. | Open Subtitles | لذلك نحن واثقون من أننا يمكن أن تجعل من القضية. |
You can use it to see through other's eyes if you can make the link. | Open Subtitles | يمكنك استخدامه لنرى من خلال عيون أخرى إذا كنت يمكن أن تجعل من الارتباط. |
While geographic spread across a country is the most preferable, funds, transport and political contexts may make this impossible. | UN | ورغم أن التغطية الجغرافية على صعيد البلد هي المنهج الأفضل، فإن مسألة التمويل والنقل والسياقات السياسية يمكن أن تجعل من ذلك أمراً مستحيلاً. |
This article could render it impossible for natural persons to acquire dual nationality and can thus not derive the benefits of dual nationality. 6. Article 11. | UN | إن هذه المادة يمكن أن تجعل من المستحيل على الأشخاص الطبيعيين اكتساب الجنسية المزدوجة، ويمكن بالتالي أن تحول دون التمتع بمزايا ازدواج الجنسية. |
Y'all can make out like you did last time. | Open Subtitles | ي 'الل يمكن أن تجعل من مثل فعلت في المرة السابقة. |