"يمكن أن يكونوا" - Traduction Arabe en Anglais

    • can be
        
    • could be
        
    • could they be
        
    • might be
        
    • they may be
        
    • Could have been
        
    • potentially
        
    • They can
        
    • They couldn
        
    • may have
        
    Well, even if you don't see them, they can be there. Open Subtitles حتى وإن كنت لا تراهم، فإنهم يمكن أن يكونوا هناك
    Hugging, closeness, touching, that can be a challenge, yes. Open Subtitles المعانقة، التقارب، التلامس يمكن أن يكونوا تحديًا، أجل.
    Well, you know, some people can be pretty close-mouthed. Open Subtitles حسناً,تعرف, بعض الناس يمكن أن يكونوا قريبين جداً
    Some indigenous representatives were of the opinion that independent experts could be additional members of the permanent forum. UN ورأى بعض ممثلي السكان اﻷصليين أن الخبراء المستقلين يمكن أن يكونوا أعضاءً اضافيين في المحفل الدائم.
    She has lots of friends, and they could be useful. Open Subtitles لديها الكثير من الأصدقاء، و يمكن أن يكونوا مفيدين
    could they be talking to us from the future? Open Subtitles هل يمكن أن يكونوا يتواصلون معنا من المستقبل؟
    I don't want to be here. They might be here. Open Subtitles لا أريدك أن تتواجدي هنا, يمكن أن يكونوا هنا
    The organization actively works to educate children about behavioural change strategies in an effort to help them understand that they may be part of the solution. UN وتعمل المنظمة بنشاط على تثقيف الأطفال بشأن استراتجيات تغيير السلوك في محاولة منها لمساعدتهم على تفهم أنهم يمكن أن يكونوا جزءا من الحل.
    Children can be pretty harsh when it comes to their parents. Open Subtitles الأطفال يمكن أن يكونوا قساة جدا عندما يتعلق الأمر بوالديهم
    These great men can be very strange and sudden in their behaviour. Open Subtitles هؤلاء الرجال النبلاء يمكن أن يكونوا شديدي الغرابة والمزاجية في تصرفاتهم
    They can be dangerous, my lord. Don't know their own strength. Open Subtitles يمكن أن يكونوا خطرين يا سيدي لا أعلم مدى قوتهم
    Before word spreads through these hallowed halls. Academics can be vicious. Open Subtitles من خلال هذه القاعات المقدسة، الأكاديميون يمكن أن يكونوا خبثاء
    One by one, I liberated them, brought them here, to a new life, where all our brothers can be free. Open Subtitles واحد بعد الآخر أنا أحررهم أجلبهم هنا , إلى حياة جديدة حيث كل أخواننا يمكن أن يكونوا أحرار
    Men and women can be friends and be cool about it. Open Subtitles الرجال والنساء يمكن أن يكونوا أصدقاء ويكونون موافقين على ذلك
    They could be the backbone of your new church. Open Subtitles وهؤلاء المستمعين يمكن أن يكونوا أساس كنيستك الجديدة.
    I don't know where they could be. They know we're leaving. Open Subtitles لا أعرف أين يمكن أن يكونوا إنهم يعرفون أننا سنُغادر
    You've already found eight guys who could be the one? Open Subtitles لقد عثرت على ثمانية اشخاص يمكن أن يكونوا المطلوبين
    Who knew a Martian could be vulnerable to a human virus? Open Subtitles من يعرف المريخين يمكن أن يكونوا عرضة للفايروس الأنساني ؟
    How "not as bad as I think" could they be? Open Subtitles كيف "ليس سيّئ كماأعتقد" هل يمكن أن يكونوا ؟
    The reports also alleged that those detained were held in secret detention centres where they might be subjected to torture or ill-treatment. UN وتزعم التقارير أن المحتجزين قد أودعوا مراكز سرية للاحتجاز حيث يمكن أن يكونوا قد تعرضوا للتعذيب أو لسوء المعاملة.
    they may be ill-tempered by day, but now they become gentle and affectionate. Open Subtitles يمكن أن يكونوا صَفراوِيّي المِزاج خلال النهار ولكن الآن يصبحون لطفاء وحنونين
    But Could have been Hispanic or Arab or Italian. Open Subtitles ولكن يمكن أن يكونوا من أصول إسبانية أو عربية أو إيطالية
    When the complainants named other potentially relevant witnesses in the course of an interview, investigators sought to interview those individuals as well. UN وعندما يسمّي مقدمو الشكاوى شهودا يمكن أن يكونوا مفيدين للتحقيق، يحاول المحققون مقابلة هؤلاء الأشخاص أيضا.
    They couldn't have gone far... not in this heat. Open Subtitles لا يمكن أن يكونوا أبتعدوا ليس بهذا الحر.
    While the investigation is under way, all parties should refrain from speculation about the identities of those who may have committed this crime. UN وبينما يجري التحقيق، ينبغي لجميع الأطراف أن تمتنع عن التكهن فيما يتعلق بهويات الذين يمكن أن يكونوا قد اقترفوا هذه الجريمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus