"ينظمها مكتب" - Traduction Arabe en Anglais

    • organized by the Office
        
    • co-organized by the Office
        
    • convened by the Office
        
    • organized by the Bureau
        
    • by the Office of
        
    • United Nations Office
        
    Those organizations are also regularly invited to participate in workshops organized by the Office for Disarmament Affairs. UN وتُدعَى تلك المنظمات أيضا بانتظام للمشاركة في حلقات العمل التي ينظمها مكتب شؤون نزع السلاح.
    In that context, UNODC will continue its cooperation with the Office for Outer Space Affairs to improve the technical capacity of national counterparts through training events organized by the Office. UN وفي هذا السياق، سوف يواصل المكتب تعاونه مع مكتب شؤون الفضاء الخارجي لتحسين القدرة التقنية لنظرائه الوطنيين من خلال الأنشطة التدريبية التي ينظمها مكتب شؤون الفضاء الخارجي.
    The UN-SPIDER team has therefore ensured a presence in four key events organized by the Office for Outer Space Affairs. UN ولذلك حرص فريق برنامج سبايدر على حضور أربعة أحداث رئيسية ينظمها مكتب شؤون الفضاء الخارجي.
    They noted also the important contribution made by the Human Dimension Seminars organized by the Office for Democratic Institutions and Human Rights in the Human Dimension to increased understanding of the problems arising from the process of integration. UN كما لاحظوا المساهمة الهامة التي تقدمها الحلقات الدراسية للبعد اﻹنساني التي ينظمها مكتب المؤسسات الديمقراطية وحقوق اﻹنسان لزيادة تفهم المشاكل الناشئة من عملية الادماج.
    Panel discussion on " Transparency in military expenditures " (organized by the Office for Disarmament Affairs (ODA)) UN حلقة نقاش في موضوع " الشفافية في النفقات العسكرية " (ينظمها مكتب شؤون نزع السلاح)
    Panel discussion on " Transparency in military expenditures " (organized by the Office for Disarmament Affairs (ODA)) UN حلقة نقاش في موضوع " الشفافية في النفقات العسكرية " (ينظمها مكتب شؤون نزع السلاح)
    Panel discussion on " Transparency in military expenditures " (organized by the Office for Disarmament Affairs (ODA)) UN حلقة نقاش في موضوع " الشفافية في النفقات العسكرية " (ينظمها مكتب شؤون نزع السلاح)
    Panel discussion on " Transparency in military expenditures " (organized by the Office for Disarmament Affairs (ODA)) UN حلقة نقاش في موضوع " الشفافية في النفقات العسكرية " (ينظمها مكتب شؤون نزع السلاح)
    The Workshop was the eighth in a series of space law workshops organized by the Office for Outer Space Affairs together with a host country. UN وكانت حلقة العمل هي الثامنة في سلسلة من حلقات العمل عن قانون الفضاء ينظمها مكتب شؤون الفضاء الخارجي إلى جانب البلد المضيف.
    The 2011 United Nations treaty event, organized by the Office for Legal Affairs, provides Member States with an opportunity to ratify or accede to these conventions. UN وتتيح مناسبة معاهدات الأمم المتحدة للعام 2011، التي ينظمها مكتب الشؤون القانونية، فرصة للدول الأعضاء للتصديق على هاتين الاتفاقيتين أو الانضمام إليهما.
    The fellows regularly attend meetings of the First Committee of the General Assembly, and panel discussions organized by the Office for Disarmament Affairs and the NGO Committee on Disarmament, Peace and Security. UN ويحضر الزملاء بانتظام اجتماعات اللجنة الأولى للجمعية العامة وحلقات النقاش التي ينظمها مكتب شؤون نـزع السلاح ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بنزع السلاح والسلام والأمن.
    They recommended that an inventory of all training programmes in this area be undertaken, not only of those programmes organized by the Office of the High Commissioner, but also all relevant programmes of other international institutions. UN وأوصي الرؤساء بالاضطلاع بمسح جميع برامج التدريب في هذا المجال، لا للبرامج التي ينظمها مكتب المفوض السامي فحسب، ولكن أيضا لجميع برامج المؤسسات الدولية اﻷخرى ذات الصلة.
    The dissemination of information was enhanced by the briefings for media representatives organized by the Office of the spokesman for the Secretary-General, the dissemination of press conference materials, the work of United Nations radio and television and also innovations in information technology. UN ويعزز نشر المعلومات اجتماعات اﻹحاطة اﻹعلامية لممثلي وسائط اﻹعلام التي ينظمها مكتب المتحدث الرسمي باسم اﻷمين العام، ونشر مواد المؤتمرات الصحفية، واﻷعمال التي يضطلع بها كل من إذاعة وتليفزيون اﻷمم المتحدة وكذلك الابتكار في مجال تكنولوجيا المعلومات.
    The fellows attend meetings of the First Committee of the General Assembly, and panel discussions organized by the Office for Disarmament Affairs and the NGO Committee on Disarmament. UN ويقوم الزملاء بحضور اجتماعات اللجنة الأولى للجمعية العامة وحلقات النقاش التي ينظمها مكتب شؤون نـزع السلاح ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بنزع السلاح.
    Eighth United Nations Inter-Agency Consultations (organized by the Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States (UN-OHRLLS)) UN الجولة الثامنة من المشاورات المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة (ينظمها مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية)
    Informal briefing on " The African Union social affairs agenda and activities " (organized by the Office of the Special Adviser on Africa, in cooperation with the Permanent Observer Mission of the African Union) UN جلسة إحاطة غير رسمية حول موضوع " جدول أعمال الاتحاد الأفريقي وأنشطته في مجال الشؤون الاجتماعية " (ينظمها مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، بالتعاون مع بعثة المراقبة الدائمة للاتحاد الأفريقي)
    Informal briefing on " The African Union social affairs agenda and activities " (organized by the Office of the Special Adviser on Africa, in cooperation with the Permanent Observer Mission of the African Union) UN جلسة إحاطة غير رسمية حول موضوع " جدول أعمال الاتحاد الأفريقي وأنشطته في مجال الشؤون الاجتماعية " (ينظمها مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، بالتعاون مع بعثة المراقبة الدائمة للاتحاد الأفريقي)
    Briefing on the Extraordinary Chambers in the Courts of Cambodia (ECCC) (organized by the Office of Programme Planning, Budget and Accounts) UN جلسة إحاطة عن الدوائر الاستثنائية في المحاكم الكمبودية (ينظمها مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات)
    Briefing on the Extraordinary Chambers in the Courts of Cambodia (ECCC) (organized by the Office of Programme Planning, Budget and Accounts) UN جلسة إحاطة عن الدوائر الاستثنائية في المحاكم الكمبودية (ينظمها مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات)
    High-level meeting on " Durable Solutions to Displacement in Urban Settings: the case of Haiti " (co-organized by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) and the United Nations Development Programme (UNDP)) UN اجتماع رفيع المستوى بشأن " الحلول الدائمة للتشرد في المناطق المدُنية: حالة هايتي " (ينظمها مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي)
    Briefing for NGOs with the President of the General Assembly on the agenda of work of the sixty-second session of the General Assembly, including an update on the work of the Main Committees of the General Assembly (convened by the Office of the President of the General Assembly) UN جلسة إحاطة مخصصة للمنظمات غير الحكومية يقدمها رئيس الجمعية العامة بشأن جدول أعمال الدورة الثانية والستين للجمعية العامة، بما في ذلك آخر المعلومات عن أعمال اللجان الرئيسية للجمعية العامة (ينظمها مكتب رئيس الجمعية العامة)
    Turkey appreciated the Government's efforts to eradicate violence against women, especially awareness-raising activities organized by the Bureau of Gender Affairs. UN 35- أما تركيا فقد أعربت عن تقديرها لجهود حكومة بربادوس الرامية إلى القضاء على العنف ضد المرأة، خصوصاً أنشطة التوعية التي ينظمها مكتب الشؤون الجنسانية.
    Language staff benefit from in-house training offered free of charge by the Office of Human Resources Management. UN ويستفيد موظفو اللغات من الدورات التدريبية الداخلية المتاحة مجانا التي ينظمها مكتب إدارة الموارد البشرية.
    The Workshop on this subject was the second organized within the framework of the United Nations Space Applications Programme by the Vienna-based United Nations Office for Outer Space. UN وحلقة العمل بشأن هذا الموضوع هي الثانية التي ينظمها مكتب الأمم المتحدة لشؤون الفضاء الخارجي الكائن في فيينا في إطار برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus