"يهوديا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Jewish
        
    • a Jew
        
    • Jews
        
    My dad was Jewish, but hewished hewas the Dalai Lama. Open Subtitles أبي كان يهوديا ولكنه كان يتمنى أنه الدالاي لاما
    About 20 Jewish settlers seized the rooftops of buildings around the area of the ambush. UN واستولى حوالي ٢٠ مستوطنا يهوديا على سطوح المباني المحيطة بمنطقة الكمين.
    A Jewish man was hit in the head with a bottle by an Arab youth in the Old City of Jerusalem. UN وضرب شاب عربي رجلا يهوديا بزجاجة على رأسه في مدينة القدس القديمة.
    I'm just trying to understand what's so special about being a Jew. Open Subtitles أنا مجرد محاولة لفهم ما هو خاص جدا حول كونه يهوديا.
    I serve a Christian pope so you can remain a Jew. Open Subtitles أنا اخدم البابا المسيحي حتى أنت يمكنك أن تبقى يهوديا.
    Some were Christians, some were Muslims, some were Jews. Open Subtitles بعضهم كان مسلما والبعض كان نصرانيا أو يهوديا
    In the vicinity of the Kedumim settlement, police apprehended 13 Jewish settlers who had blocked a road near the settlement. UN واعتقلت الشرطة على مقربة من مستوطنة كدوميم ثلاثة عشر مستوطنا يهوديا قطعوا طريقا قرب المستوطنة.
    A Palestinian may never be given it because he is not Jewish. UN وقد لا يحصل أي فلسطيني عليها أبدا ﻷنه ليس يهوديا.
    And in its place, the Israelis built a new Jewish quarter. UN وبنى اﻹسرائيليون مكانه حيا يهوديا جديدا.
    It should be recalled that 15 settlements have been built around Jerusalem in addition to the 17 Jewish neighbourhoods in the City. UN وينبغي اﻹشارة إلى أن ١٥ مستوطنة قد بنيت حول القدس، باﻹضافة إلى ١٧ حيا يهوديا في المدينة.
    Moreover, there is a Jewish member on the board of the Estonian Institute of Human Rights. UN وعلاوة على ذلك، فإن مجلس إدارة المعهد الاستوني لحقوق الانسان يضم عضوا يهوديا.
    Training University has opened a Jewish department and the Kiev Theatre Art Institute is training personnel for the Hungarian drama theatre. UN ولقد افتتحت جامعة التدريب قسما يهوديا كما يقوم معهد كييف لفن المسرح بتدريب اﻷشخاص على مسرح الدراما الهنغاري.
    An Arab from Jerusalem was stabbed by masked men who thought that he was Jewish. UN وطعن رجال ملثمون عربيا من القدس ظنوه يهوديا.
    My husband was Jewish, and this is how we agreed to raise the children. Open Subtitles زوجي كان يهوديا , وهكذا اتفقنا على تربية أبائنا
    I just have to make sure if I'm a synthetic human I'd still be Jewish. Open Subtitles لكن أريد فقط التأكد في حال أصبحت كائنا صناعيا فهل سأبقى يهوديا ؟
    It's important to be Jewish to understand a slip and fall? Open Subtitles من المهم أن تكون يهوديا لفهم زلّة وسقوط؟
    Then they came for the Jews, and I didn't speak up because I wasn't a Jew. UN وبعد ذلك تعقبوا اليهود ولم أتكلم لأنني لم أكن يهوديا. وبعد ذلك تعقبوا الأعضاء في نقابات العمال.
    You know, in all this talk of your being a Jew, this is the first time you've mentioned God. Open Subtitles كما تعلم، في كل هذا الحديث عن كونك يهوديا هذه هي المرة الأولى التي ذكرت الالهه
    - I should tell everyone I was born a Jew. Open Subtitles أنا - - وأود أن أخبر الجميع ولدت يهوديا.
    Besides, Jessie will never fully understand what it means to be a Jew. Open Subtitles إلى جانب ذلك , إن جيسي لن يفهم تماما ما الذي يعنيه كونك يهوديا
    415. On 20 December 1993, it was reported that, according to figures released by the Council of Jewish Communities in the Territories, the number of Jews there was 136,415. UN ٤١٥ - وفي ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، أفادت التقارير بأنه حسب اﻷرقام التي أصدرها مجلس الطوائف اليهودية في اﻷراضي، بلغ عدد اليهود هناك ٤١٥ ١٣٦ يهوديا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus