"يوصي المؤتمر" - Traduction Arabe en Anglais

    • recommend to the Conference
        
    • Recommends to the Conference
        
    • the Conference recommends
        
    • the Summit recommends that
        
    • recommends to the Assembly
        
    • the Conference recommend to the
        
    The Board may wish to recommend to the Conference at its thirteenth session candidates for election to the Committee for the years 2010-2011. UN ولعلّ المجلس يرغب في أن يوصي المؤتمر في دورته الثالثة عشرة بمرشّحين ينتخبون لعضوية اللجنة لفترة السنتين
    The Board may wish to recommend to the Conference at its thirteenth session candidates for election to the Committee for the years 2010-2011. UN ولعلّ المجلس يرغب في أن يوصي المؤتمر في دورته الثالثة عشرة بمرشّحين ينتخبون لعضوية اللجنة لفترة السنتين
    The Board may wish to recommend to the Conference at its thirteenth session candidates for election to the Committee for the years 2010-2011. UN ولعلّ المجلس يرغب في أن يوصي المؤتمر في دورته الثالثة عشرة بمرشّحين ينتخبون لعضوية اللجنة لفترة السنتين
    " (d) Recommends to the Conference that items 7 to [15 and item 17] of the provisional agenda be allocated to a main committee of the Conference; UN " (د) يوصي المؤتمر بأن يُسنِد البنود 7 إلى [15 والبند 17] من جدول الأعمال المؤقت إلى لجنة رئيسية تابعة للمؤتمر؛
    “(d) Recommends to the Conference that items 7 to 19 of the provisional agenda be allocated to a main committee of the Conference; UN " )د( يوصي المؤتمر بأن يسند البنود ٧ الى ٩١ من جدول اﻷعمال المؤقت الى لجنة رئيسية تابعة للمؤتمر ؛
    :: Action 32: the Conference recommends that IAEA safeguards should be assessed and evaluated regularly. UN :: الإجراء 32: يوصي المؤتمر بأن تجري دراسة ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية وتقييمها بشكل منتظم.
    In addition, the Summit recommends that serious consideration be given to the existence of institutional safeguards to prevent the arbitrary dismissal of prosecutors and deter the exertion of inappropriate political or other form of influence. UN وبالإضافة إلى ذلك يوصي المؤتمر بالنظر الجاد في إرساء ضمانات مؤسسية تحول دون فصل أعضاء النيابة العامة فصلاً تعسفياً وتردع ممارسةَ أي نفوذ سياسي أو أي شكل آخر من أشكال النفوذ على نحو لا يليق.
    recommends to the Assembly that the status quo be maintained. UN 2 - يوصي المؤتمر بإبقاء الوضع كما هو عليه.
    The Board may wish to recommend to the Conference at its ninth session candidates for election to the Committee for the years 2002 and 2003. UN وربما يود المجلس أن يوصي المؤتمر في دورته التاسعة بمرشحين للانتخاب لعضوية اللجنة لعامي 2002 و 2003.
    The Bureau further agreed to recommend to the Conference that it take note of this report. UN واتفق المكتب كذلك على أن يوصي المؤتمر بأن يحيط علماً بهذا التقرير.
    The Board may wish to recommend to the Conference at its tenth session candidates for election to the Committee for the years 2004 and 2005. UN وربما يود المجلس أن يوصي المؤتمر في دورته العاشرة بمرشحين للانتخاب لعضوية اللجنة لعامي 2004 و2005.
    The Board may also wish to recommend to the Conference at its fifteenth session candidates for election to the Committee for the biennium 2014-2015. UN ولعل المجلس يود أيضاً أن يوصي المؤتمر في دورته الخامسة عشرة بتسمية مرشحين لخوض انتخابات اللجنة لفترة السنتين 2014-2015.
    The Board may wish to recommend to the Conference at its fifteenth session candidates for election to the Committee for the years 2014-2015. UN ولعلَّ المجلس يودّ أن يوصي المؤتمر العام في دورته الخامسة عشرة بمرشحين يُنتخبون لعضوية اللجنة لفترة السنتين 2014-2015.
    The Board may wish to recommend to the Conference at its fourteenth session candidates for election to the Committee for the years 2012-2013. UN ولعل المجلس يود أن يوصي المؤتمر العام في دورته الرابعة عشرة بمرشحين يُنتخبون لعضوية اللجنة لفترة السنتين 2012-2013.
    " (d) Recommends to the Conference that items 7 to 16 and item 18 of the provisional agenda be allocated to a main committee of the Conference; UN " (د) يوصي المؤتمر بأن يسند البنود 7 إلى 16 والبند 18 من جدول الأعمال المؤقت الى لجنة رئيسية تابعة للمؤتمر؛
    " (d) Recommends to the Conference that items 7 to 17 of the provisional agenda be allocated to a main committee of the Conference; UN " (د) يوصي المؤتمر بأن يسند البنود 7 الى 17 من جدول الأعمال المؤقت الى لجنة رئيسية تابعة للمؤتمر؛
    " (d) Recommends to the Conference that items 7 to 18 and item 20 of the provisional agenda be allocated to a main committee of the Conference; UN " (د) يوصي المؤتمر بأن يُسنِد البنود 7 إلى 18 والبند 20 من جدول الأعمال المؤقت إلى لجنة رئيسية تابعة للمؤتمر؛
    Subsequently, in its report for this year, the Conference recommends the reappointment of the Special Coordinators as early as possible in its 2002 session. UN وبالتالي، يوصي المؤتمر في تقريره لهذا العام بإعادة تعيين منسقين خاصين في أقرب وقت ممكن في دورته لعام 2002.
    Accordingly, the Conference recommends that efforts be made to establish open political regimes in which all can participate. UN لذا يوصي المؤتمر بالعمل على تأسيس وبناء أنظمة سياسية مفتوحة، تتيح المشاركة للجميع.
    the Conference recommends that IAEA safeguards should be assessed and evaluated regularly. UN يوصي المؤتمر بأن تجرى دراسة ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية وتقييمها بشكل منتظم.
    6. the Summit recommends that appropriate procedures be in place to guarantee the proper selection and career development of prosecutors on the basis of objective criteria. UN 6- يوصي المؤتمر بوضع ما يلزم من تدابير تضمن حُسنَ اختيار أعضاء النيابة العامة وتطورَهم الوظيفي استناداً إلى معايير موضوعية.
    11. recommends to the Assembly that the partnership summits scheduled to take place this year be held as follows: UN 11 - يوصي المؤتمر بأن تعقد قمم الشراكة المقررة هذا العام على الوجه التالي:
    2. That the Conference recommend to the General Assembly that conference facilities and services be provided for the two sessions. UN ٢ - أن يوصي المؤتمر الجمعية العامة بأن توفر مرافق وخدمات المؤتمرات لهاتين الدورتين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus