Listen, don't let the behavior of others affect your day today. | Open Subtitles | لا تدعوا تصرفات الآخرين تؤثر على يومكم في هذا اليوم |
Finally, trainees with a green envelope have received interest from one of our elite units, and your day is just getting started. | Open Subtitles | أخيراً، المتدربين مع الظرف الأخضر حصلوا على الإهتمام من أفضل الوحدات، وقد بدأ يومكم للتو |
The one who tells you that by making your bed in the morning, it will somehow make your day better. | Open Subtitles | بأنه عن طريق ترتيبكم لسريركم في الصباح فإن هذا سيجعل يومكم أفضل |
Just give it a few minutes. - "G'Day Melbourne," is that show live? | Open Subtitles | -إمنحني بضعة دقائق -هل برنامج "طاب يومكم يا ملبورن" مباشر؟ |
Good afternoon, ladies and gentlemen. | Open Subtitles | طاب يومكم سيداتي وسادتي، وشكرا على وجودكم هنا |
Good day to you, folk. What is the problem here? | Open Subtitles | طاب يومكم يا قوم، ما المشكلة هنا؟ |
Yeah, well, hopefully you'll have your day in court. | Open Subtitles | نعم، حسنا أأمل انكم سوف تحصلون على يومكم في المحكمة |
Back to chitchat, back to coffee, whatever it is that you'd normally be doing if I wasn't here fucking up your day. | Open Subtitles | عودوا للثرثرة و تناول القهوه إفعلوا ما تفعلوه عادةً لو أني لست هنا أفسد يومكم |
Thank you. We are so excited that you chose to spend your day with us. | Open Subtitles | شكراً لكم، إننا سعداء بأنّكم قررتم قضاء يومكم معنا |
(two) "my dear villagers, perhaps two could interrupt your day in the sun to relate the grave news that we have discovered number 93's body in the mountains. | Open Subtitles | أعزائي القرويون ربما 2 سوف يقطع عليكم يومكم المشمس لأعلان اخبار حزينـــــة |
As you all know, you'll be spending 12 hours of your day as an Àmerican. | Open Subtitles | وكما تعلمون جميعآ، سوف تقضون 12 ساعة من يومكم كأمريكيين |
So I just want you to go about your day and act normal. | Open Subtitles | لذا اريدكم أن تكملوا يومكم وتتصرفوا بطبيعتكم |
It's important to start your day right. | Open Subtitles | هذا هام لتبدأون يومكم بطريقة صحيحة. |
No big whoop. Continue your day. | Open Subtitles | لا أريد هتافات , فلتكملوا يومكم |
Hey, excuse the hell out of me for trying to brighten your day with music, all right? | Open Subtitles | لمحاولتي في جعل يومكم مشرق مع الموسيقى |
I'm making your day. You're gonna love this. | Open Subtitles | لا , أنا أسعد يومكم ستحبون ذلك |
Well, you're busy people. I'll let you get on with your day. | Open Subtitles | ،يبدو أنكم منشغلون سأدعكم تكملون يومكم |
They hear Matt Marvelous has been kidnapped and go... from "G'day" to "good-bye." | Open Subtitles | سمعوا ان مات الرائع إختطفَ وذُهِبَ مِنْ "طاب يومكم" إلى "مع السّلامة." |
You meet'em, you say, "G'day." | Open Subtitles | \u200fتلتقي بهم وتقول، "طاب يومكم". |
Good afternoon, gents. Sorry to break up the fun, but there's one or two questions we'll want to ask you. | Open Subtitles | طاب يومكم أيها السادة , المعذرة لإنهاء مرحكم , نريد أن نطرح عليكم بضعة أسئلة |
Just be on our way. Good day to you. | Open Subtitles | سنذهب في حال سبيلنا فقط طاب يومكم |
This is Patricia's day, not yours. | Open Subtitles | هذا يــوم ً باتريسيا ً ، و ليس يومكم |
the day has come for you to drive the heathen Turk from our shores. | Open Subtitles | لقد حان يومكم الموعود لِتُخرجوا الأتراك الكفرة من شواطِئنا |
All right, folks. You're just moving right on in here. Have a great day. | Open Subtitles | هيّا يا قوم، اسكنوا هذا المنزل، طاب يومكم. |