Unless otherwise indicated, the country classification set out below has been used: | UN | ويصنف التقرير البلدان على النحو التالي، ما لم يُذكر خلاف ذلك: |
Unless otherwise indicated, the country classification set out below has been used: | UN | ويصنف التقرير البلدان على النحو التالي، ما لم يُذكر خلاف ذلك: |
Source: National sources unless otherwise stated. | UN | المصدر: مصادر وطنية، ما لم يُذكر خلاف ذلك. |
Source: unless otherwise stated below, the compilation is based on replies to JIU questionnaire. | UN | المصدر: يستند هذا التجميع إلى الردود على استبيان وحدة التفتيش المشتركة، ما لم يُذكر خلاف ذلك أدناه. |
All launches were made from the territory of the United States unless otherwise specified. | UN | وقد أُجريت جميع عمليات الإطلاق من إقليم الولايات المتحدة، ما لم يُذكر خلاف ذلك. |
Unless otherwise noted, country forecasts shown are those reported by official forecasting agencies. | UN | والتنبؤات المبينة الخاصة بالبلدان هي التنبؤات التي بُلِّغت من جانب وكالات التنبؤ الرسمية ما لم يُذكر خلاف ذلك. |
Unless stated otherwise the recommendations are addressed to Governments, and international donors and organizations. | UN | والتوصيات موجَّهة إلى الحكومات والجهات المانحة الدولية والمنظمات الدولية ما لم يُذكر خلاف ذلك. |
All questions refer to the reporting year, unless otherwise indicated. | UN | وتشير جميع الأسئلة إلى السنة المشمولة بالتقرير، ما لم يُذكر خلاف ذلك. |
All questions refer to the reporting year, unless otherwise indicated. | UN | وتشير جميع الأسئلة إلى السنة المشمولة بالتقرير، ما لم يُذكر خلاف ذلك. |
All questions refer to the reporting year, unless otherwise indicated. | UN | وتشير جميع الأسئلة إلى السنة المشمولة بالتقرير، ما لم يُذكر خلاف ذلك. |
All questions refer to the reporting year, unless otherwise indicated. | UN | وتشير جميع الأسئلة إلى السنة المشمولة بالتقرير، ما لم يُذكر خلاف ذلك. |
All questions refer to the reporting year, unless otherwise indicated. | UN | وتشير جميع الأسئلة إلى السنة المشمولة بالتقرير، ما لم يُذكر خلاف ذلك. |
All questions refer to the reporting year, unless otherwise indicated. | UN | وتشير جميع الأسئلة إلى السنة المشمولة بالتقرير، ما لم يُذكر خلاف ذلك. |
Source: unless otherwise stated below, the compilation is based on replies to JIU questionnaire. | UN | المصدر: يستند هذا التجميع إلى الردود على استبيان وحدة التفتيش المشتركة، ما لم يُذكر خلاف ذلك أدناه. |
Reference to dollars ($) indicates United States dollars, unless otherwise stated. | UN | والإشارات الواردة إلى الدولارات هي إشارات إلى دولارات الولايات المتحدة، ما لم يُذكر خلاف ذلك. |
Reference to dollars ($) indicates United States dollars, unless otherwise stated. | UN | والإشارات الواردة إلى الدولارات هي إشارات إلى دولارات الولايات المتحدة، ما لم يُذكر خلاف ذلك. |
All launches were made from the territory of the United States unless otherwise specified. | UN | وقد أُجريت جميع عمليات الإطلاق من إقليم الولايات المتحدة، ما لم يُذكر خلاف ذلك. |
All launches were made from the territory of the United States of America unless otherwise specified. | UN | أُجريت جميع عمليات الإطلاق من إقليم الولايات المتحدة الأمريكية، ما لم يُذكر خلاف ذلك. |
All news conferences will be held in room S-226 unless otherwise noted. | UN | وستُعقد جميع المؤتمرات الصحفية في الغرفة S-226 ما لم يُذكر خلاف ذلك. |
All news conferences will be held in room S-226 unless otherwise noted. | UN | وستُعقد جميع المؤتمرات الصحفية في الغرفة S-226 ما لم يُذكر خلاف ذلك. |
All values in the financial statements are in thousands of euro (Euro'000), unless stated otherwise. | UN | وجميع القيم الواردة في البيانات المالية هي بآلاف اليوروهات، ما لم يُذكر خلاف ذلك. |
All values in the financial statements are in thousands of euro (Euro'000), unless stated otherwise. | UN | وجميع القيم الواردة في البيانات المالية هي بآلاف اليوروهات، ما لم يُذكر خلاف ذلك. |