Still helps out in the summer when he's not too busy. | Open Subtitles | ما زالَ يُساعدُ في الصيفِ عندما هو لَيسَ مشغولَ جداً. |
Hey, I find it helps if you just picture everybody naked. | Open Subtitles | يا، أَجِدُه يُساعدُ إذا أنت فقط كُلّ شخص صورةِ عاريِ. |
Within the group, this kind of body language helps to reinforce relationships and keep the peace. | Open Subtitles | ضمن المجموعةِ , يُساعدُ هذا النوعِ مِنْ لغةِ الجسمِ لتَعزيز العِلاقاتِ ويُحافظُ على السلامِ. |
Least it's helping with the corvette payments, right? | Open Subtitles | أقلّ هو يُساعدُ ب دُفْعات سفينة حربيةِ، حقّ؟ |
All the shouting certainly isn't helping anything. | Open Subtitles | كُلّ الصراخ بالتأكيد لا يُساعدُ بأيّ شئَ. |
Fish like the Blue Tangs feed on algae growing on the reef, which helps to keep the coral healthy too. | Open Subtitles | السمك مثل النكهاتِ الزرقاءِ تتغذى على نَمُو الطحالبِ على الشعبة المرجانيةِ , الذي يُساعدُ لإبْقاء المرجان الصحّيِ أيضاً. |
Tourists come to dive the wrecks, which helps to make the Caribbean one of the world's top holiday destinations. | Open Subtitles | يأتي السيّاحَ للغوص في الحطامِ , الذي يُساعدُ لجَعْل الكاريبيِ واحد مِنْ وجهات عطلات العالمَ العلياَ. |
Acts heavy weight- He helps human immigrants. | Open Subtitles | يعمل الوزن الثقيل يُساعدُ مهاجرين إنسانيينَ. |
Mason helps Will sneak into the evidence vault. | Open Subtitles | يُساعدُ ميسن سَيَنسلُّ إلى مدفنِ الدليلَ. |
helps keep prisoners from getting the lay of the land. | Open Subtitles | يُساعدُ على مَنْع السجناء مِنْ معرفة مايدور حولهم |
The clay also helps to absorb the toxins found in many leaves that the elephants eat. | Open Subtitles | يُساعدُ الطينُ أيضاً لإِمْتِصاص السمومِ الموجودة في العديد مِنْ الأوراقِ التي تأكلها الفيلةِ |
We can show you some of our work if it helps. | Open Subtitles | نحن يُمْكِنُ أَنْ نُشوّفَك البعض مِنْ عملِنا إذا يُساعدُ. |
No, please, it helps hearing you talk. | Open Subtitles | لا، رجاءً، يُساعدُ على سَمْع بأنّك تَتكلّمُ. |
Clyde's not the friendliest ghost that I know, but he is the only one who helps the living visit their past. | Open Subtitles | كلايد لَيسَ الأكثرُ وديّةَ الشبح الذي أَعْرفُ، لَكنَّه الوحيدُ الذي يُساعدُ الحيّ يَزُورُ ماضيهم. |
He helps the whole family by freeing up your time. | Open Subtitles | إنهُ يُساعدُ العائلةَ كُلها بتفريغ شيئاً من وقتِكِ |
Langston helped Dr. Webb, and now he's helping Dr. Jekyll. | Open Subtitles | ساعدتْ لانجستون الدّكتور وَب، والآن هو يُساعدُ الدّكتورَ Jekyll. |
She spilled some juice, and Tommy was helping to clean it up. | Open Subtitles | سَكبتْ بَعْض العصيرِ، وتومي كَانَ يُساعدُ لتَنظيفه. |
Maybe somebody's helping him, one of the writers. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا شخص ما يُساعدُ ه، أحد الكُتّابِ. |
It's helping my back, actually, you know, and when you sit in it, you don't have to look at it. | Open Subtitles | هو يُساعدُ ظهرَي، في الحقيقة، تَعْرفُ، وعندما تَجْلسُ فيه، أنت ليس من الضروري أن تَنْظرُ إليه. |
Would it help if I said I was really, really sorry? | Open Subtitles | يُساعدُ إذا قُلتُ أنا كُنْتُ حقاً، آسف جداً؟ |
He was caddying at the Riviera, and one of his regulars just happened to be none other than Charlie Kitsis. | Open Subtitles | كَانَ يُساعدُ في شاطئ الريفييرا، وأحد أعضائه النظاميين صادف أن يَكُونَ تشارلي كيتسس. |
It might help to be intimate for the eulogy. | Open Subtitles | هو قَدْ يُساعدُ لِكي يَكُونَ عميقَ لقصيدةِ المدح. |