"يُمْكِنُ أَنْ كُلّ" - Traduction Arabe en Anglais

    • can all
        
    • could all
        
    We can all go to the shop together after the flower show. Open Subtitles نحن يُمْكِنُ أَنْ كُلّ نَذْهبَ إلى الدكانِ سوية بعد معرضِ الزهور.
    We can all sit down and work this out. Open Subtitles نحن يُمْكِنُ أَنْ كُلّ نَجْلسَ أسفل ويَحْلُّ هذا.
    As long as you got cash, you can all be down. Open Subtitles طالما حَصلتَ على النقدِ، أنت يُمْكِنُ أَنْ كُلّ تَكُونَ أسفل.
    Complete them today, and tomorrow we could all return home. Open Subtitles أكملْهم اليوم، وغداً نحن يُمْكِنُ أَنْ كُلّ بيت العودةِ.
    We could all use a little something from the bar. Open Subtitles نحن يُمْكِنُ أَنْ كُلّ الإستعمال بعض الشيء مِنْ الحانةِ.
    We finally found an activity we can all enjoy together. Open Subtitles وَجدنَا نشاطَ أخيراً نحن يُمْكِنُ أَنْ كُلّ نَتمتّعَ بسوية.
    Okay, now you know, and we can all move on. Open Subtitles الموافقة، الآن تَعْرفُ، ونحن يُمْكِنُ أَنْ كُلّ التحرّك على.
    If you're worried about the money, we can all work for free just for a few months. Open Subtitles إذا أنت قلق بشأن المال، نحن يُمْكِنُ أَنْ كُلّ العمل مجاناً فقط لبضعة شهور.
    Your movement is growing, my soldiers there are prepared to offer guardianship until the day we can all leave here together to face the same enemy. Open Subtitles حركتكَ تَنْمو، جنودي هناك مُسْتَعِدّون لعَرْض الوصايةِ حتى اليومِ الذي نحن يُمْكِنُ أَنْ كُلّ الإجازة هنا سوية
    Now you can all take out your chequebooks. Open Subtitles الآن أنت يُمْكِنُ أَنْ كُلّ الوارد خارج دفاتر صكوككَ.
    Then we can all go back to San Diego, and forget that this ever happened. Open Subtitles ثمّ نحن يُمْكِنُ أَنْ كُلّ نَذْهبَ عُدْ إلى سان دياغو، ويَنْسي بِأَنَّ هذا حَادِث جداً.
    Well, if we sell, we can all come out okay. Open Subtitles حَسناً، إذا نَبِيعُ، نحن يُمْكِنُ أَنْ كُلّ نَجيءَ خارج موافقة.
    Oh, Well, I guess we can all go home then. Open Subtitles أوه، حَسناً، أَحْزرُ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ كُلّ إذهبْ إلى البيت ثمّ.
    You can all go back to work. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ كُلّ تَذْهبَ راجع للشغل.
    We can all go out to dinner. Open Subtitles نحن يُمْكِنُ أَنْ كُلّ نَذْهبَ خارج إلى العشاءِ.
    Perhaps we could all play doubles. Open Subtitles ربما نحن يُمْكِنُ أَنْ كُلّ المسرحيّة تُضاعفُ.
    Yeah, but we could all celebrate it together. That'd be fun. Open Subtitles نعم، لَكنَّنا يُمْكِنُ أَنْ كُلّ إحتفلْ به سوية.
    If we stay together, we could all wind up dead. Open Subtitles إذا نَبْقى سوية، نحن يُمْكِنُ أَنْ كُلّ الريح فوق مباشرةً.
    We could all spend the rest of our natural lives trying to figure out how this thing works. Open Subtitles نحن يُمْكِنُ أَنْ كُلّ إصرفْ بقيّة حياتِنا الطبيعيةِ يُحاولُ فَهْم كَمْ هذا الشيءِ يَعْملُ.
    Oh, we could all go out for dinner afterwards. Open Subtitles أوه، نحن يُمْكِنُ أَنْ كُلّ نَذْهبَ خارج للعشاءِ بعد ذلك.
    If you could all just leave me alone. Open Subtitles إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ كُلّ فقط يَتْركُني بدون تدخّل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus