Lo siento mucho. Le daré una... | Open Subtitles | أنا آسف حقا سألتقطها من أجلك سألتقطها من أجلك |
siento mucho la muerte de los dos soldados pero no debemos morir todos. | Open Subtitles | أسمع, انا آسف حقا لوفاة هذين الرجلين و لكن لا يجب أن نموت جميعا |
Capitana Carter... siento mucho lo de su padre, pero tengo que calibrar la magnitud de lo que me están sugiriendo. | Open Subtitles | كابتن كارتر أنا آسف حقا بشأن والدك لكننى أتسائل عن الحكمة فيما تطرحين هنا |
yo lo siento Diya yo Realmente lo siento por el tiempo que estuvimos yo siempre heri sus sentimientos pero nunca quise que pasara asi las cosas | Open Subtitles | أنا آسف ديا أنا آسف حقا لذلك في كل مرة أجرح فيها مشاعرك و لكنني لم أعني أبدا أن أجرحك لتلك الدرجة |
Lo siento de verdad, pero... | Open Subtitles | أنا آسف حقا ولكن لم أعلم ماذا علي أن أفعل |
Sí, quería aclarar eso, porque lo siento mucho. | Open Subtitles | نعم ، كنت أرغب في واضحة ان ما يصل معك ، لأن أنا آسف حقا عن ذلك. |
No, lo siento mucho pero debo bajar del avión. | Open Subtitles | لا،أناآسف. أنا آسف حقا ، ولكن أنا بحاجة إلى النزول من الطائرة. |
siento mucho LO DE TU PADRE, SI NECESITAS HABLAR 555-0125 | Open Subtitles | آسف حقا بالنسبة لوالدك ..لو أحتاجتي للتحدث |
Perdón, amigo. Lo siento mucho. Venga esa mano. | Open Subtitles | آسف يا صديقي , آسف حقا صافحني , اعطني خمسة |
Oye, lo siento mucho que pinchazo robó su tablero , tipo. | Open Subtitles | مهلا، أنا آسف حقا أن وخز سرق منتداك، المتأنق. |
Mira, realmente siento mucho lo que te dije.Lo siento. | Open Subtitles | نظرة، وأنا آسف حقا عن ما قلته لك. أنا حقا. |
Arcee, sólo quería decirte... que siento mucho tu pérdida. | Open Subtitles | آرسي، أردت فقط أن أقول، أنا آسف حقا لهذه الخسارة. |
siento mucho todo el tema de la alcaldía. | Open Subtitles | أنا آسف حقا عن كل هذه الاشياء بشأن العمدة. |
No puedo acostarme contigo, y lo siento mucho. | Open Subtitles | لا أستطيع ممارسة الجنس معكِ وأنا آسف حقا بشأن ذلك لماذا؟ |
Hermana, siento mucho haber olvidado que tenían un almuerzo juntas. | Open Subtitles | ,انا آسف حقا اننا فقط نسينا تماما . انكم يا رفاق لديكم خطط اليوم |
Lo siento mucho que Te arruiné esta vez. | Open Subtitles | أنا آسف حقا أن أنا فجر قبالة لكم هذه المرة. |
Oye, ahora que estoy aquí, solo quiero decirte que siento mucho lo de ayer. | Open Subtitles | ولكن مهلا، كما تعلمون، بينما أنا هنا، أنا فقط أريد أن أقول أنا آسف حقا عن أمس. |
Realmente, Realmente lo siento... que te enteraras de esto y que sientes... que te estaba engañando de alguna manera. | Open Subtitles | أنا حقا، آسف حقا أنك علمت بالموضوع وشعرت أنني أخدعك بشكل ما |
Si, lo siento. De verdad que no puedo salir en la prensa justo ahora. | Open Subtitles | آسف حقا , لا اريد ان اظهر في مجلات الفضائح الآن |
lamento mucho lo que pasó antes, sé que exageré... | Open Subtitles | مدير الأخضر، 'م آسف حقا عنها في وقت سابق. بالغت في رد فعلها |
Mira, De veras lo siento. | Open Subtitles | إسمعي، انا آسف حقا |
siento muchísimo que la asistencia no haya sido la deseada. | UN | أنا آسف حقا لأن الحضور لم يكن ما نوده أن يكون. |
Realmente lamento mucho lo que dije la otra noche. | Open Subtitles | أنا حقا آسف حقا عن ما قلته ليلة أخرى. |