| En mi estado, en Alabama, así como en otros estados, te privan de derechos por siempre si tienes una condena penal. | TED | ففي ولايتي آلاباما ، كالكثير من الولايات ، تحرمك من حقوقك إلى الأبد إذا كان لديك سابقةٌ جنائية. |
| Ahora mismo en Alabama, el 34% de la población masculina negra ha perdido definitivamente el derecho al voto. | TED | الآن في آلاباما ٣٤ بالمائة من السكان الذكور السود فقدوا حقهم في الإنتخاب إلى الأبد. |
| Doctora en derecho; Facultad de Derecho de Yale, 1981; Licenciada en Humanidades, Universidad de Alabama, 1974; Bachiller en Humanidades, Universidad de Alabama, 1972 | UN | دكتوراة من كلية الحقوق بجامعة ييل ١٩٨١ ماجستير من جامعة آلاباما ١٩٧٤ بكالوريوس من جامعة آلاباما ١٩٧٢ |
| Sólo recuerda que colgamos a los negros mentirosos en Georgia igual que lo hacen en Alabama. | Open Subtitles | فقط تذكر,نحن نشنق الزنجيون الكاذبون في جورجيا بنفس السرعة التي ينشنقونهم فيها في آلاباما |
| ¿No es verdad que en septiembre de 1932 Ud. vino a Valdosta y se llevó a la esposa y al hijo de Bennett a Alabama? | Open Subtitles | أليس صححيحا انك في أيلول 1932 اتيت الى فالدوستا.. وأخذت زوجة وابن فرانك بينيت الى آلاباما معك؟ ام.. |
| Señor, según el artículo 614 del código legal de Alabama... soy oficialmente independiente y considerado un adulto. | Open Subtitles | سيدي حسب المادة 614 لقانون آلاباما أنا معفى رسمياً |
| El padre de Shawn fue mi entrenador de lucha en Birmingham, Alabama. | Open Subtitles | كنت أصارع لصالح والد شون في برمنغهامن آلاباما |
| Alabama. Siempre Alabama, Alabama. | Open Subtitles | آلاباما، آلاباما طيلة الوقت آلاباما، آلاباما |
| Un curioso incidente ocurrió en "Buscando a la Estrella Adolescente de Alabama" | Open Subtitles | أن تنهض من هنا يا أخي وقع حادث غريب في مسابقة آلاباما الغنائية |
| Pero hace 45 años, hubo un niño en Alabama con ese nombre. Y desapareció junto con su mamá y papá. | Open Subtitles | لكن كان هناك فتى بنفس الاسم قد اختفى قبل 45 سنة في "آلاباما" مع والدته و والده. |
| Vamos a regresar en el tiempo, a 1850... al Estado de Alabama. | Open Subtitles | دعونّا نرتحل و نعودّ بالوقت إلى 1850 و ولاية "آلاباما". |
| Pero yo... tengo una prima en Alabama. | Open Subtitles | عموماً, عندي ابنة عم تعيش في ولاية آلاباما |
| Ambos están vivos. Su madre vive en Alabama. | Open Subtitles | كلاهما على قيد الحياة والدته تعيش في آلاباما |
| Ya sabes, sigo esperando esa invitación de boda tuya y de Alabama. | Open Subtitles | مازلت أنتظر " بطاقة إنقاذ الموعد تأتيك من " آلاباما |
| Mi padre nació en el sur de Delaware; mi madre, en North Philadelphia, y estos dos lugares son tan diferentes el uno del otro como el este del oeste, como la ciudad de Nueva York lo es de Montgomery, Alabama. | TED | ولد والدي فى ديلاوير الجنوبية ولدت والدتي فى شمال فيلادلفيا وهذان المكانان مختلفان عن بعضهما كلياً كإختلاف نيويورك عن مونتجومري بولاية آلاباما |
| ¿Por qué lo hacen? Por cosas como ésta: Gene de Alabama maneja hasta allá con su cohete construído por él, con sensores de rayos X, videocámaras adornado con electrónica, y tiene éxito en llegar a los 30.000 metros, | TED | لماذا يقومون بذلك؟ إنه لأمور مثل جين من آلاباما يقود إلى هناك معه صاروخ بناه، عليه حساسات أشعة سينية وكامرات فيديو ملغم بالإلكترونيات، ينجح في الوصول إلى 100،000 قدم |
| Quiere jugar al fútbol con Bear Bryant en Alabama. | Open Subtitles | يريد لعب الكرة في مباراة " بير براينت " من فريق " آلاباما " |
| Estamos en la carretera de Alabama, pero no sé dónde exactamente. | Open Subtitles | نحن قبالة تقاطع آلاباما لكن لا أعلم أين |
| Sólo dígale que es la encantadora de abejas de Alabama. | Open Subtitles | قولي لها انّها ساحرة النحل من آلاباما |
| Si es tan tonto como para regresar aquí Grady y los muchachos de Alabama se encargarán de él. | Open Subtitles | غرادي وشباب آلاباما سيهتمون به |
| Muy bien, si no haces apuestas deportivas... supongo que no tienes ningún interés... en una pista del juego Alabama-Florida. | Open Subtitles | حسناً، إذا لم تكن تجمع رهانات رياضيّة، أظن أنك لست مهتماً بمعلومة بشأن مباراة "آلاباما" و "فلوريدا" |