Uno de estos días, Espero que aprendas a confiar en mí, Roman. | Open Subtitles | في يوم ما آمل بأن تكون قادراً على الثقة بي |
Espero que esto está bien Pensamos que podíamos comer aquí esta noche | Open Subtitles | آمل بأن الأمر لا بأس بأن يمكننا التناول هنا اليوم. |
Y luego de matarlo, Espero que me digan de qué se trata todo esto. | Open Subtitles | و بعد أن أقتله , آمل بأن تكونوا لطفاء بما يكفي لكي تخبروني بشأن كل ما يجري |
Yo Esperaba que no fueras tú la que viniera y cogiera mi cabeza. | Open Subtitles | كنت آمل بأن لاتكوني أنتِ ذلك الشخص الذي يأتي ويأخذ راسي |
Espero que no lo considere descortés, Profesor... pero la sensación general aquí es que es usted. | Open Subtitles | آمل بأن لا تعتبر ذلك كوقاحة مني يا بروفسور و لكن هناك شعور عام لدى الموجودين في هذه الغرفة بأنك أنت المنتحل |
Espero que sirva para darme fuerza porque tiene un sabor asqueroso. | Open Subtitles | اللعنة، آمل بأن يمنحني هذا بعض الحماس لأن هذا أمر فظيع |
Espero que mis actividades no requieran de la protección policial. | Open Subtitles | آمل بأن تكون نشاطاتي ليست بحاجةٍ الى حماية الشرطة |
Espero que regrese con él. Nunca lo he visto así. | Open Subtitles | آمل بأن تعود إليه، لم يسبق وأن رأيته بهذه الحال |
Mañana será un gran día. Espero que podamos sostener este ímpetu. | Open Subtitles | . الغد يوم كبير . آمل بأن يكون بإمكاننا مواصلة هذا النشاط |
Espero que un coche no me atropelle. Bueno, un perro menos. | Open Subtitles | آمل بأن لا تصدمني سيارة حسناً، كلب آخر فُقد |
Espero que no haya ningún problema. Ya no voy armado. | Open Subtitles | ، آمل بأن هذا لن يسبب لي بمشكلة . لأني لا أحمل سلاحاً هذه الأيام |
Sólo Espero que el niño salga entero de esto. | Open Subtitles | حقاً آمل بأن يخرج ذلك الطفل من هذا قطعة واحدة |
Espero que ese niño salga de aqui en una pieza. | Open Subtitles | حقاً آمل بأن يخرج ذلك الطفل من هذا قطعة واحدة |
De veras Espero que puedas confiar de nuevo en la gente. | Open Subtitles | أنا حقا آمل بأن تجدي طريقة للثقة بالناس مرة أخرى |
Bueno, Espero que nadie mas tenga un compromiso. | Open Subtitles | حسناً , آمل بأن ليس هناك شخصً آخر لدية موعد |
Espero que todos estén preparados para el examen de Historia de hoy. | Open Subtitles | آمل بأن الجميع قد استعد لاختبار التاريخ لهذا اليوم |
Dios, Espero que se den prisa y podamos entrar antes de que empiezan a reutilizar las jeringuillas | Open Subtitles | ياإلهي ، آمل بأن يسارعوا حتى يتسنى لنا الدخول قبل أن يبدؤوا في إعادة استعمال الإبر |
Esperaba que pudieras decirme si alguna vez has visto a este hombre. | Open Subtitles | كنتُ آمل بأن تخبرني إذا كنت قد رأيت هذا الرجل. |
No, Esperaba que nos acostáramos esta noche. | Open Subtitles | لا, تعلمين, سوف أخبرك كنت آمل بأن أنام معكِ الليلة |
Esperaba que la sesión de hoy fuera más productiva. | Open Subtitles | فقط كنت آمل بأن جلسة اليوم ستكون أكثر انتاجاً |
Ojalá no lo estime demasiado. Adiós Faulkner. | Open Subtitles | وأنا فعلاً آمل بأن لا تكون حياتك ثمينة أكثر من اللازم، الى وداعاً يا فولكنر |
Con suerte serán más invitados. | Open Subtitles | آمل بأن الذين يطرقون الباب المزيد من أشقيائكِ الصِغارِ. |
Asimismo, abrigo la esperanza de que podamos aprobar sin votación las recomendaciones que la Primera Comisión aprobó sin votación. | UN | كما آمل بأن يكون بإمكاننا أن نعتمد بدون تصويت تلك القرارات التي اعتمدت في اللجنة اﻷولى بدون تصويت. |
Sé que está pasado de moda, pero esperaba tener tu consentimiento. | Open Subtitles | أعلم أن هذا الأسلوب قديم لكن آمل بأن توافق علي تلك الخطبة. |
Y yo esperaba poder solucionar todos los problemas que causé y que todos volvamos a estar juntos. | Open Subtitles | و أنا كنت آمل بأن أصلح جميع المشاكل التي تسببت بها وأن نعود جميعناً مع بعض مرة أخرى |