Lo vendo a todos. Lo entiende? | Open Subtitles | أبيعه لكل اُسرة في القرية كل أسبوع منذ 20 عاماً, أي الجميع, أتفهم؟ |
Eso es lo que vendo ahora. Todo el mundo necesita zapatos. | Open Subtitles | هذا ما أبيعه الآن، الجميع يحتاج إلى أحذية |
Quiero lo que puedo vender mi información, $2 millones. | Open Subtitles | هه، أريد ما يمكن أن أبيعه معلوماتي، بـ 2 مليون دولار |
Para conseguir algo que vender aquí y devolverte todo. | Open Subtitles | أحضر الهيروين يمكن أن أبيعه.. وأعطيك نقودك |
Tuve que venderlo para volver a casa. | Open Subtitles | كان على أن أبيعه لأعود للوطن هذا واحد آخر من أجلك |
Es mi sangre. ¿Quién dice que sólo puedo venderla dos veces a la semana? | Open Subtitles | ،إنه دمي من الذي يقررّ بأنني أستطيع أن أبيعه مرتين بالأسبوع فقط؟ |
Te lo estoy vendiendo sólo por 1.000.000 porque soy muy vago para ir allí. | Open Subtitles | انا لا أريد أن أقطع تلك المسافه لكي أذهب للمحل . لهذا أنا أبيعه عليك بـ مليون وون |
Lo que tengo para venderle es algo que querrá comprar, créame. | Open Subtitles | و ما أريد أن أبيعه له ، صدقنى سيريد أن يشتريه |
La pistola tira derecho. Si no, no la vendería. | Open Subtitles | ذلك المسدس يطلق النار بطريقة جيدة لن أبيعه لو لم يكن كذلك |
Y todo lo que vendo tiene 30 días de garantía de devolución del dinero. | Open Subtitles | و كل ما أبيعه قابل للارجاع خلال فترة 30 يوماً كضمان |
Es un dispositivo de seguridad para niños que vendo online. | Open Subtitles | إنه جهاز سلامة الطفل الذي أبيعه علي الإنترنت |
Luego me dí cuenta de que me estaba preguntando que clase de maría vendo esta semana. | Open Subtitles | ثم أدركت أنه كان يسأل أي نوع من الشراب أبيعه هذا الاسبوع |
Es el mejor blanqueador que el dinero pueda comprar y yo debo saberlo porque lo vendo por litros. | Open Subtitles | هذا أفضل مبيض يمكن شراؤه ويجب أن أعرف لأني أبيعه بالغالون الواحد. |
Yo agradezco el interés que muestra Marchioli en el restaurante, pero yo en este momento no tengo interés en vender. | Open Subtitles | أنا أقدر إهتمام شركتك بِمطعمي، لكنني لن أبيعه. |
Tengo un caballo y quería tratar de vender una parte. | Open Subtitles | حصلت على هذا الحصان في أنيكس وكنت أريد أن أبيعه |
No debo vender porque si no vagaré por la calle principal mascullando como simio manoseando mis genitales. | Open Subtitles | لا يجب علي أن أبيعه وإلا أصبحت على قارعة الطريق أهذي مثل قرد وأصبح بلا شيء |
Tuve que venderlo. | Open Subtitles | كان يجب أن أبيعه ، هذا ما كان اللص سيفعله |
Y si puedo, ¿luego podría venderlo por internet? | Open Subtitles | وإن وافقتِ، هل يُمكنني أن أبيعه على الإنترنت؟ |
Y quería que la vieras al menos una vez... al menos una vez antes de venderla. | Open Subtitles | وأردت فقط أن تريه مرة واحدة على الأقل مرة واحدة على الأقل قبل أن أبيعه |
Salgan bien o no mis tratos, yo creía en lo que estaba vendiendo. | Open Subtitles | وسواءاً فشلت صفقاتي أم لا، كنتُ أؤمن بما كنت أبيعه. |
Y lo sé porque quise venderle una mezcla de café y carbón a cambio de tabaco holandés. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أبيعه خليط من القهوة والفحم كبديل لبعض التبغ الهولندي |
Y me hizo jurar que no lo vendería, ni regalaría, ni perdería. | Open Subtitles | وعندما وضعته باصبعى أخذت علىَ قسماً ألا أبيعه أو أهبه أو أفقده |
Viviremos en esta casa por un corto tiempo... luego la venderemos y encontraremos una aún mejor. | Open Subtitles | سوف نسكن في هذا المنزل مدة قصيرة ثم أبيعه, وأجلب أفضل منه |
Lo que yo venda... y a quién se lo venda... es lo que menos debería preocuparte, | Open Subtitles | إن ما أبيعه و لمن سأبيعه هو آخر شيء عليك أن تقلق بشأنه |