Siempre ha sido mi sueño ganar este premio, como mi papá... quien me da gusto que haya venido. | Open Subtitles | لقد كان دائما هذا حلمي لربح هذه الجائزة مثل أبّي. سأسّر بذلك اذا كان هنا |
Parece que deberíamos apagarlo... porque mi papá es el dueño de la tienda. | Open Subtitles | يبدو وكأننا يجب أن نطفئه فقط لأن أبّي يمتلك هذا المخزن |
- ¡Steven Tobias, eres un cretino! - ¡Si no morimos, te mataré, papá! | Open Subtitles | ستيفن توبياس، أنت إبن عاهرة إذا لم نمت، سأقتلك، يا أبّي |
mi padre contrató a alguien que evitara que Chloe subiera al estrado. | Open Subtitles | إستأجر أبّي شخصا ليتأكد أن كلو لن تصل لمنصه الشاهده. |
Lo primero que hizo fue herir a mi padre casi hasta matarlo. | Open Subtitles | أول شيء فعله هو ضرب أبّي حتى اقترب من الموت. |
Nadie se mete en las bragas de mami, escepto Papi. | Open Subtitles | فلا أحد يدخل تحت الملابس ألداخليّة لأمي سوى أبّي |
Mi papá dice que tengo una imaginación febril, cosa que es muy útil. | Open Subtitles | أبّي يقول أن لدي خيال مفرط وهذا شيء يمكن الإستفادة منه |
Pudo haber resultado, papá, hasta que me caí en el sándwich tonto. | Open Subtitles | كان سينجح يا أبّي لو لم أسقط في السندويتش الغبي |
No, papá. En realidad, estoy trabajando en todos los aspectos de su juego ahora mismo. | Open Subtitles | كلّا, أبّي, في الحقيقة أنا أعمل على جميع جوانب مبارياتهِ في الوقت الحالي. |
Moriría por papá si fuera necesario. | Open Subtitles | أنا مُسـتعد للموت من أجل أبّي إذا لزّم الأمـر |
Necesitan médicos. papá. También necesitan médicos. | Open Subtitles | إنهـم يحتاجون الأطـبـاء فى الحـرب أيضـاً يا أبّي |
Es el segundo ataque al corazón, papá. | Open Subtitles | إنهـا النوبة القلبية الثـانية لك، أبّي |
No sé lo que te pasa papá ... pero si es la dieta de nuevo, me voy a mudar a un hotel. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي يجري مع أبّي ولكنّه إذا يتبع حميّة غذائية ثانيّة سأنتقل إلى فندق |
Dios bendiga a papá por aislar de sonidos el sótano. | Open Subtitles | يبارك الله أبّي من أجل، السرداب العازل للصوت. |
Tengo miedo, papá. Tanto miedo que ni siquiera puedo hacerme pipí. | Open Subtitles | أَنا خائفُ، أبّي خائف جداً لدرجة أنني قد أبلل ملابسي الداخلية. |
Bueno, no estoy muy segura qué dijo al final pero acerca de las otras cosas, papá no está equivocado. | Open Subtitles | حسناً، لست متأكّده جداً مما قاله في النهاية هناك بقدر ما أن الأمور الأخرى صحيحه، أبّي أنه ليس مخطئاً |
mi padre construyó aquí, A mi padre se le prohibió vivir, y él fue expropiado de esta linda casa. | Open Subtitles | ، أبّي بنى هنا وحُرم من العيش هنا وهو طرد من العيش في هذا البيت الجميل |
Quiero decir, mi padre juega tres sets de tenis todos los días en público. | Open Subtitles | أعني، لقد لعب أبّي ثلاث مبارايات تنس في اليوم علنـًا أمام العامة |
Mi madre murió cuando tenía tres años, y nunca conocí a mi padre. | Open Subtitles | أمّي ماتت عندما أنا كنت ثلاثة، وأنا أبدا لم اعرف أبّي. |
- Hola, Papi. - Hola, dulzura. Mira esto. | Open Subtitles | مرحباً، أبّي مرحباً، عزيزتي, ألقِ نظرة على هذا |
Porque no se si hubiera tenido fuerza para aguantar tres meses, sin saber donde estaba y si papa mejoraria. | Open Subtitles | لأنى لا أعرف إذا لدى القدره لتحمل ثلاثة شهور، لا أعرف أين كنت وإذا أبّي سينجو. |