Será un guerrero excelente gracias a su padre. Tiene que serlo. | Open Subtitles | هو سيكون محارب لطيف بسبب أبّيه يجب أن يكون |
No es asunto que le competa... pero soy amigo de su padre. | Open Subtitles | أنّه لَيسَ مِنْ شأنك أنَا صَدِيِقُ أبّيه |
Vengará la muerte de su padre el enemigo será despedazado por las manos de este niño | Open Subtitles | هو سينتقم لموت أبّيه سأعمل العدو تكون مقطّعة أيدي هذا الولد |
Inutil! Esta ganando maldiciones para su padre! | Open Subtitles | الشاب العديم الفائدة يكسب لعنات أبّيه |
Michael estuvo intentando incluir a su hermano en los negocios ante la insistencia de su padre. | Open Subtitles | مايكل كَانَ يُحاولُ تَضْمين أَخِّيه في العملِ في طلبِ أبّيه. |
Les informa sobre su padre y por eso le dieron la coartada. | Open Subtitles | أصدقائك أخافوه لذا إنقلب على أبّيه لهذا السبب أعطوه حجة الغياب |
Hijo de la segunda amante de su padre, una chica estadounidense, prostituta. | Open Subtitles | إبن عشيقة أبّيه الثانية، بنت أمريكية نسيت اسمها |
Así, después de la muerte de su padre en el primer día del tercer mes | Open Subtitles | بعد سنة من فقده أبّيه في اليوم الأول من الشهر الثالث |
Y viste lo que el hijastro hizo a su padre. | Open Subtitles | وأنت رَأيتَ الذي إبنَ زوجكَ عَملَ إلى أبّيه. |
Lo oíste hablar con su padre muerto. | Open Subtitles | لقد رأيته يتحدث مع أبّيه الميت |
Pero sé que me lo dio mi padre, y a él se lo dio su padre. | Open Subtitles | لكن ايعرف بأنّه أعطى لي من قبل أبي، وإليه من قبل أبّيه |
Bueno, pues ya lo ves. Se fue con su padre a Koker. | Open Subtitles | حسـنا، إذن لابد وأنك قد رأيتـه لقـد ذهب مع أبّيه إلى "كـوكـر" |
El hijo bastardo defiende al bastardo de su padre. | Open Subtitles | الولد الغبيّ يدافع عن أبّيه اللقيط. |
Mire, yo era el abogado de su padre. | Open Subtitles | يَعْرفُ، أنا كُنْتُ مُحامي أبّيه. |
Si Kevin está en peligro, aunque su padre sepa algo sobre Gates, de nada nos ayudará. | Open Subtitles | - لكن إذا كيفين في الخطر الفوري - حتى إذا أبّيه عنده أيّ شئ للقول حول جايتس - هو لا يساعدنا الآن. |
Hasta me dijo que Kyle fanfarroneó de haber compartido una amante con su padre. | Open Subtitles | ...أخبرتْني حتى . . تَفاخرَ كايل ذات مره حول مشاركته الفراش مع عشيقة أبّيه |
Frasier Crane soltero, desempleado y viviendo con su padre. | Open Subtitles | فرايزر Crane، العاطل المنفصل ويَعِيشُ مع أبّيه. |
Juraría que ese flacucho es la imagen de su padre. | Open Subtitles | أقسم أن ذلك النحيل صورة من أبّيه |
El Fumador vino, buscando a su hijo que ha tomado la inútil causa que era mía, contra su padre. | Open Subtitles | رجل تدخين السجائر جاء بحث عن إبنه... ... الذيوافقعلى السببالعقيمالآن ذلك كان لي؛ ضدّ أبّيه. |
Pero aún hay algo de su padre en él. | Open Subtitles | لكن هناك ما زالَ البعض مِنْ أبّيه فيه. |