"أتركك تذهب" - Traduction Arabe en Espagnol

    • dejarte ir
        
    • dejaré ir
        
    • a dejar
        
    • te dejaré
        
    • te suelte
        
    Tenía que dejarte ir. No me quería convertir en mi madre. Open Subtitles كان لا بد أن أتركك تذهب لم أردك أن تكون أمي
    Tienes que dejarme ir. Y tal vez, en algun punto, tengo que dejarte ir. Open Subtitles و ربما على مستوى معين ، لأبد أن أتركك تذهب
    Te detuve, pero sólo para enseñarte el camino ya sabes, no puedo dejarte ir solo Open Subtitles أنا قمت بإيقافك ، ولكن فقط لأريك الطريق أنت تعلم بأنني لا أستطيع أن أتركك تذهب بمفردك
    No te irás. No te dejaré ir. Open Subtitles لن تذهب الى أي مكان لن أتركك تذهب الى أي مكان
    No te dejaré ir sin un agente de apoyo. Open Subtitles انتظر، لن أتركك تذهب بدون دعم،لا
    Así que me cuesta mucho dejarte ir. Open Subtitles أعتقد أنّي أواجه وقتاً عسيراً و أنا أتركك تذهب.
    Podría dejarte ir porque sabes que por el resto de tu vida estaré vigilándote. Open Subtitles يُمكنني أن أتركك تذهب لأنّكَ تعرف أنني لبقية حياتكَ سأكون أراقبك
    ¿De verdad crees que yo quiero dejarte ir sin su conocimiento? Open Subtitles هل تظن حقاً بأنني سوف أتركك تذهب بدون معرفة موقعك؟
    No debí dejarte ir a cenar con Chaim. Open Subtitles لا ينبغي لي أن أتركك تذهب إلى العشاء مع حاييم
    Supongo que debo dejarte ir. Open Subtitles أعتقد أنه يجب علي أن أتركك تذهب.
    Eres una puta inteligente. Voy a tener que dejarte ir, solo por esa respuesta. Open Subtitles أنا لن أتركك تذهب حياً بعد تلك الأجوبة
    - ...estoy preparada para dejarte ir. Open Subtitles أعددت نفسي لان أتركك تذهب
    Genjuro, no quiero dejarte ir a ningún sitio. Open Subtitles (جينجورو)، لا أريد أن أتركك تذهب لأي مكان
    No te dejaré ir a ningún lado. Open Subtitles تعال. لن أتركك تذهب إلى أي مكان
    Nunca los dejaré ir después de lo que ustedes me hicieron. Open Subtitles انا لن أتركك تذهب بعد ما فعلته بى
    Si lo haces... te dejaré ir. Open Subtitles لو فعلت، سوف أتركك تذهب.
    No te dejaré ir solo. Open Subtitles أنا لن أتركك تذهب لوحده.
    No te dejaré ir. Open Subtitles لن أتركك تذهب يا رجل
    Tú, perro mudo. ¡No voy a dejar que te escapes tan fácil esta vez! Open Subtitles أنت بالمقعد أنت لا شيء سوي كلب أخرس أنا لن أتركك تذهب هذه المرة
    Dame todo tu esfuerzo, nueve veces más y gana, y te dejaré libre. Open Subtitles تبذل كل جهدك لي تسعة مرات تفوز بها و أتركك تذهب
    ¿Qué te suelte? Open Subtitles أتركك تذهب ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus