Me pregunto si eso incluye a las tarántulas. | Open Subtitles | إننى أتسائل إن كان هذا يتضمن العناكب الذئبية |
Me pregunto si usted y sus huéspedes querrían cenar con nosotros esta noche. | Open Subtitles | لقد كنت أتسائل إن كان بإمكانك و ضيوفك الإنضمام إلينا على العشاء الليلة |
Me pregunto si esos hombres pueden ser realmente responsables de las cosas que se les imputan en el sumario. | Open Subtitles | أتسائل إن كان أولئك الرجال بقفص الإتهام مسؤولون حقـاً... عن الإتهامات التي ذكرها في لائحة الإتهام |
Me preguntaba si podrías darme algún otro tipo de información sobre el trabajo. | Open Subtitles | كنت أتسائل إن كان يمكنكِ إخباري بتفاصيل أكثر حول الوظيفة الشاغرة |
Y me preguntaba si tiene algo para darnos. | Open Subtitles | و لقد كنت أتسائل إن كان هناك ما يمكنك إدخاره لنا |
Bien, gracias. Me preguntaba si podríamos almorzar juntas. | Open Subtitles | بخير، شكرا لك، كنت أتسائل إن كان يمكن أن نتغدى سوية |
Me pregunto si estuvo preparando el terreno esos tres años anteriores. | Open Subtitles | أتسائل إن كان قد جهز تحضيراته للأمر منذ ثلاثة سنوات سابقة. |
Me pregunto si por eso nos volvemos locos buscando el regalo perfecto, como si encontrar el regalo perfecto pudiese cambiar algo. | Open Subtitles | أتسائل إن كان بسبب جنوننا ومنافستنا السنوية كما لو أن العثور على الهدية المناسبة سيغير كل شيئ |
¿me pregunto si el Sr. Poll terminó con la enfermera Nancy? | Open Subtitles | أتسائل إن كان الأستاذ بول قد ارتبط بالممرضة نانسي ؟ |
Me pregunto si ese pobre bebé llegará a la Tierra del Sueño. | Open Subtitles | أتسائل إن كان ذلك الفتى سيتمكن من الوصول إلى عالم الأحلام. |
Me pregunto si tienes el mismo cumpleaños que alguien famoso. | Open Subtitles | أتسائل إن كان يوم ميلادك هو نفس ميلاد أي شخص مشهور. |
Me pregunto si yo debería ir. | Open Subtitles | أتسائل إن كان علي أن أحصل على واحدٍ منها. |
Me pregunto si es ahí donde estuvimos. | Open Subtitles | أتسائل إن كان هذا المكان هو الذى كنا فيه |
Me pregunto si usa un sujetador deportivo. | Open Subtitles | أتسائل إن كان يرتدي صديرية رياضية |
Me preguntaba si podría quedarme aquí. | Open Subtitles | كنت أتسائل إن كان بالإمكان أن أستخدم الشقة لأقيم بها |
Me preguntaba si podría vendernos algo de comida... huevos y tal. | Open Subtitles | أتسائل إن كان بإمكانك أن تبيعين لنا بعض الأكل. بيض و أشياء ماذا عن الحطب والفحم ؟ |
Así que, probablemente debería ir a encontrarme con ellos... y me preguntaba si podrías ayudarme. | Open Subtitles | إذن, علي الذهاب والبحث عنهم كنت أتسائل إن كان بإمكانك مساعدتي |
Me preguntaba si podríamos salir por ahí a tomar una copa... | Open Subtitles | كنت أتسائل إن كان بإمكاننا الخروج معاً لمشروب وأي شيء، نتسلى |
Me preguntaba si puedo hacerle algunas preguntas sobre su familia | Open Subtitles | كنت أتسائل إن كان بإمكاني أن أسألك بضعة أسئلة حول عائلتك؟ |
Así que, me preguntaba si puedo quedarme aquí un tiempo. | Open Subtitles | وكنت أتسائل إن كان يمكنني الإقامة معكم لفترة |
Quisiera saber si alguien tomó el pasaporte equivocado. | Open Subtitles | إننى أتسائل إن كان أحدكم قد أخذ جواز السفر الخطأ |
Estoy empezando a preguntarme si el embudo se los va a llevar. | Open Subtitles | بدأت أتسائل إن كان الإعصار سيحملها كما خططنا |
Siempre me pregunté si la frase "sándwich héroe"... viene de la palabra "heroico". | Open Subtitles | أتسائل إن كان اسم شطيرة البطل مشتق من كلمة بطولي |