¿De veras crees que el señor Owen podría ser uno de nosotros? | Open Subtitles | أتعتقد أن مستر أوين يمكن أن يكون واحد منا ؟ |
¿ Crees que te cambiarán un cheque de $1000 a las 3:00 a.m.? | Open Subtitles | أتعتقد أن هذا الفندق سيصرف 1000 دولارا في الساعة الثالثة صباحا |
¿Así que crees que el querido papá está atrapado en la pintura y está cortando cuellos como hizo con su familia? | Open Subtitles | حسناً , أتعتقد أن الأب العزيز محبوس في هذه اللوحة؟ يبدو أن الأب قتل هؤلاء الناس جميعاً فعلاً |
¿Entonces cree que hay algo respecto a Ud algo obvio que ve la gente? | Open Subtitles | إذن أتعتقد أن هنالك شيء بتعلق بك شيء واضح يراه الناس فيك؟ |
¿Piensas que todo el mundo me habría tratado igual después de enterarse? | Open Subtitles | أتعتقد أن الجميع سيعاملوني كما عاملوني سابقا عندما يعلمون ؟ |
¿Crees que los soviéticos los hayan etiquetado? | Open Subtitles | أتعتقد أن السوفياتيين قاموا بالتعليم عليها |
¿Crees que un miembro superior de la junta directiva de Rossum confinaría su conciencia a un solo cuerpo? | Open Subtitles | أتعتقد أن أحد كبار اعضاء مجلس الإدارة لروسوم من شأنه ان يحصر هيائاته لهيئة واحدة؟ |
Dime, honestamente, si las cosas van mal, ¿crees que se las apañará? | Open Subtitles | أخبرني,بصراحة إذا ساءت الأمور أتعتقد أن بإمكانه الاعتماد على نفسه؟ |
¿Crees que tiene algo que ver con esas sensaciones extrañas que he tenido últimamente? | Open Subtitles | أتعتقد أن هذا بسبب الشعور الغريب الذي صار يحدث لي مؤخراً ؟ |
¿Crees que Dios puede redimir a alguien si esa persona se lo permite? | Open Subtitles | أتعتقد أن الله يمكن أن يخلص رجل لو أتاحت لهو الفرصة؟ |
¿Crees que su marido seguirá ese consejo y se mantendrá al margen? | Open Subtitles | اذن أتعتقد أن زوجها سيعمل بنفس النصيحة و يبتعد ؟ |
¿Crees que mamá Choga querría que dejaras el nenúfar para ser un camello sudoroso? | Open Subtitles | أتعتقد أن والدة شوغا أرادك أن تغادر المنزل لتصبح بائع عرق ؟ |
¿Crees que dejar a mamá quedarse aquí en la Tierra no nos afecta a todos? | Open Subtitles | أتعتقد أن السماح لأمنا بالبقاء هُنا على الأرض لن يُؤثر علينا مُطلقاً ؟ |
KB: ¿Crees que está aquí? ¿Sí o no? Es tu decisión, no mía. | TED | كيث بارى: أتعتقد أن المسمار هنا؟ نعم أم لا؟ إنه قرارك لا قراري |
¿Crees que sea verdad lo que dijo? | Open Subtitles | أتعتقد أن ذلك الرجل يقول الحقيقة؟ |
¿Crees que apá renunciará a comer carne por otra gente? | Open Subtitles | أتعتقد أن أبى سيتخلى عن الطعام بسبب بعض الرجال الآخرين؟ |
¿Crees que puedes tratar a mis caballos como animales? | Open Subtitles | أتعتقد أن بإمكانك معامله خيولى كالحيوانات ؟ |
"¿Cree que la esposa de un prominente político sin ninguna credencial política debería ser candidata?" | Open Subtitles | أتعتقد أن زوجة سياسي شهير بدون أي اعتمادات سياسيه يجب أن تدير المكتب؟ |
¿Cree que uno de Ingenieros no puede afrontar esta situación? | Open Subtitles | أتعتقد أن هذا موقف يمكن لضابط مهندس أن يتعامل معه ؟ |
Sé que me estás juzgando allí abajo y que piensas que todo esto es absurdo. | Open Subtitles | يمكنني الشعور بأنفاسك نحوي من هناك أتعتقد أن ما أقوله مثيرٌ للسخريّة حقّاً |
¿Creen que el auxiliar vio combate real? | Open Subtitles | أتعتقد أن نائب المفوض شهد قتال حقيقي من قبل؟ |
¿Piensa que el esta detras de todo esto? | Open Subtitles | أتعتقد أن أيزينهايم هو السبب وراء كل هذا؟ |
¿Creéis que el Khan pondría a su prometida bajo nuestras espadas sin la custodia de sus carniceros? | Open Subtitles | أتعتقد أن الخان سيحضر خطيبته تحت خطر سيوفنا دون أن يحرسها سفاحيه؟ |
¿De verdad crees que los dos mejores consultores del negocio pueden meterse en guerra por una custodia y mantenerlo en secreto? | Open Subtitles | أتعتقد أن أفضل اثنان مستشارين في البلد يستعدون لحرب علي الحضانة ويبقي الأمر سراً؟ |
¿Realmente crees que aparecer en el trabajo es suficiente para compensar el arruinar una resonancia, poner en peligro al paciente, y herirnos? | Open Subtitles | أتعتقد أن بمجرد قدومك للعمل سيكون كافياً لتعويض مافعلته بجهاز الرنين المغناطيسي وضع حالة المريض بخطر |
¿Crees que la CIA me detendrá? | Open Subtitles | أتعتقد أن وكالة الإستخبارات الأمريكية ستوقفنى؟ |