"أتيتم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • venido
        
    • vienen
        
    • vinieron
        
    • venís
        
    • viniste
        
    • venir
        
    • llegaron
        
    • Vinisteis
        
    • vinieran
        
    • ustedes
        
    • salieron
        
    O vuelven por donde han venido... o juegan a la rueda de la mala fortuna, como todos los demás. Open Subtitles .. إمـا أن تعودوا من حيثُ أتيتم ، أو أن تلعبوا لعبة سوء الحـظ مثل الجميع
    Hoy han venido hasta aquí buscando la ayuda de Dios para controlar... vuestros deseos. Open Subtitles لقد أتيتم إلى هنا لطلب مساعدة الرب للتحكم في تلك الرغبات عندكم
    No importa de quй vecindario vienen ni a quй pandilla pertenecen ni cual es su barrio este es su barrio ahora. Open Subtitles مهما كان الحي الذي أتيتم منه مهما كانت العصابة التي تنتمون إليها مهما كان الحي الذي أنتم منه
    No voy a seguir sus órdenes y ustedes tampoco si vienen conmigo. Open Subtitles ولم أعد آخذ أوامرها، ولا أنتم كذلك، إذا أتيتم معي
    vinieron aquí a esta conferencia; emprendieron un viaje. TED عندما أتيتم إلى هذا المؤتمر؛ قمتم برحلة.
    Acomodénse y prepárense para el evento que todos vinieron a ver. Open Subtitles إستعدوا لرؤية ما أتيتم له إنطلاق البطولة
    No voy a seguir sus órdenes y vosotros tampoco si venís conmigo. Open Subtitles ولم أعد آخذ أوامرها، ولا أنتم كذلك، إذا أتيتم معي
    Si viniste del otro lado habrás planeado regresar. Open Subtitles حسناً ، إذا كنتم قد أتيتم من خلف الجدار فلابد أن لديكم خطة للعودة
    Han venido aquí, para destruir los... impulsos que los han traído hasta aquí. Open Subtitles أنتم أتيتم الى هنا لكي تُدمروا الدوافع التي جلبتكم الى هنا
    Si creen que han venido a San Mateo a especializarse, están equivocados. Open Subtitles لو ظننتم أنكم أتيتم لـ سانت ماثيوز للتخصص فأنتم مخطئون
    Alguien tendrá que contarlo. Habréis venido para algo. Open Subtitles حسنا يجب أن يخبرنى أحد لأنه من المؤكد أنكم أتيتم لشئ ما
    vienen por su amigo, ¿no? Open Subtitles مرحباً أيها الأصدقاء أتيتم من أجل صديقكم، أليس كذلك؟
    vienen por un callejón a las 10:00 trayendo armas. Open Subtitles أتيتم عبر زقاق خلفيّ عند العاشرة ليلاً وأنتم تحملون الأسلحة
    Verás, como yo lo veo esta guerra terminará mucho antes si Uds., chicos, dan la vuelta y se dirigen al lugar de donde vienen y nos dejan pelear de verdad. Open Subtitles هذه الحرب يمكن ان تنتهي في وقت أقل إذا استدرتم و عدتم من حيث أتيتم و تركتونا نذهب بدلا منكم إلى حيث القتال الحقيقي
    En primer lugar, ustedes tres vinieron desde Sudáfrica. Open Subtitles ,في المقام الأول أتيتم ثلاثتكم من جنوب افريقيا
    vinieron al lugar indicado. Pasen a mi oficina. Open Subtitles أتيتم إلى المكان المناسب يا حلوة تعالوا إلى المكتب
    Hola. ¿Vinieron a meterme en problemas otra vez? Open Subtitles هل أتيتم لكى توقعونى فى المشاكل مرة أخرى
    ¿Venís a ver si me he caído? Open Subtitles هل أتيتم للإطمئنان بأني لم أسقط؟
    Están tras lo mismo por lo que tú viniste. Open Subtitles أنهم يسعون وراء الشيء الذي أتيتم من أجله
    Gracias, caballeros, por venir tan rápidamente. Open Subtitles شكراً لكم أيها الساده لأنكم أتيتم بأسرع وقت
    ¿Se irán igual que como llegaron? Open Subtitles إنكم تنوون الذهاب بنفس الطريقة التي أتيتم بها إلي هنا؟
    Vinisteis a nuestra casa a una barbacoa y los chicos estuvieron jugando al fútbol fuera hasta que anocheció. Open Subtitles لقد أتيتم لمنزلنا من أجل حفل شواء والفتية خرجوا للعب كرة قدم حتى غروب الشمس
    -Me alegro que vinieran. Disfruten la fiesta. Open Subtitles من الممتع إنكم أتيتم إتمتعوا بالحفل
    No tengo idea de dónde salieron. Open Subtitles انا لا أعرف من أين أتيتم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus