"أتيتُ إلى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Vine
        
    • llegué a
        
    • He venido
        
    • venido a
        
    • que llegué
        
    Cuando Vine a Cyprus-Rhodes pensé que podría ser mi propio hombre y no sólo una extensión de mi familia. Open Subtitles عندما أتيتُ إلى الجامعة، إعتقدتُ بأنّه يُمكنُني أَن أكُونَ رجلَ مستقل وليس مجرد إمتداد من عائلتِي.
    Vine aquí porque quería volver a verte. Open Subtitles لقد أتيتُ إلى هنا لأنّني أردتُ رؤيتك مرّة أخرى
    Yo tenía apenas su edad cuando Vine con mi familia. Open Subtitles بالكاد كنتُ بعمره عندما أتيتُ إلى هنا مع عائلتي
    Desde que llegué a Oz, te he escuchado racionalizar tus acciones. Open Subtitles مُنذُ أن أتيتُ إلى سِجنِ أوز و أنا أستَمعُ إليكَ تُبررُ أفعالَك
    No las contestaré. He venido aquí para preguntarte algo. Open Subtitles لن أجيب عنها، أتيتُ إلى هنا لأسألك سؤالاً
    Vine aquí, a un lugar donde pensaba que encontraría ayuda, y no la estoy encontrando. Open Subtitles أتيتُ إلى هنا، حيث اعتقدتُ أنّي سأحصل على المساعدة ولا أجدها
    No es solo el rostro más apuesto de este salón, sino también el rostro con el cual Vine aquí a hablar. Open Subtitles ليس الوجه الأوسم في هذه الغرفة وحسب بل أيضاً الوجه الذي أتيتُ إلى هنا لأقوم بمحادثته
    Vine con una camisa limpia y con flores en la mano. Open Subtitles أتيتُ إلى هنا مرتدياً قميصاً نظيفاً وحاملاً زهوراً
    Vine a hacerle un retrato y supongo que fue una conexión, y nunca me fui. Open Subtitles لقد أتيتُ إلى هنا من أجل أخذ صورة لها وأظن بأننا إهتممنا ببعضنا نوعاً ما ولم أغادر قط
    Es por ello que Vine hoy. ¿Qué ocurriría si uno de ellos la leyera? Open Subtitles لهذا أتيتُ إلى هنا اليوم ماذا لو رأى أحدهم هذا ؟
    Vine a preguntarte si podía llevarme a casa algunas fotos de las cosas robadas. Open Subtitles أتدرين، أتيتُ إلى هنا لسؤالكِ، لو كان بإمكاني أخذ بعض صور تلك المُمتلكات المسروقة إلى المنزل.
    Entonces sabes lo que Vine a pedirte. Open Subtitles إذًا أنت تعلم ما أتيتُ إلى هنا لأطلبه منك.
    Por eso Vine aquí, porque quería que tú me encontraras. Open Subtitles لهذا أتيتُ إلى هنا لأني أردتُكَ أن تعثرَ علي
    ¿Crees que cambié mis planes cancelé conciertos, Vine hasta aquí desde Nueva York, para pagar la cuenta del agua? Open Subtitles تظنُ أني غيرتُ مخططاتي و ألغيتُ الحفلة و أتيتُ إلى هنا من مدينة نيويورك لأدفعَ فاتورة الماء
    Mira, yo sólo Vine a la fiesta porque creía que habías mentido acerca de tener que quedarte en casa con tu hermano. Open Subtitles انظري .. لقـد أتيتُ إلى الحفـلة فقط لأنني ظننتُ أنكِ كذبتِ بشـأن ضرورة بقـائِك في المنزل مع أخيك
    Vine a tener un nuevo comienzo, y cometí los mismos errores. Open Subtitles أتيتُ إلى هنا لأبدأ من جديد، وإقترفتُ نفس الأخطاء.
    Bueno, cuando llegué a Terra Nova, los peces eran lo único que podía cazar sin que ellos me cazaran a mí. Open Subtitles "حسنٌ، عندما أتيتُ إلى "تيرا نوفا السمك كان الشيء الوحيد الذي يمكنني صيده دون أن يعاود هو اصطيادي
    Después, algunos años más tarde llegué a esta ciudad. Open Subtitles وبعد ذلك, بعدة سنوات, أتيتُ إلى هذه البلدة.
    Cuando llegué a Oz... leí la Biblia desde el Génesis hasta el Apocalipsis. Open Subtitles عِندما أتيتُ إلى سجنِ أوز... قَرَأتُ الإنجيل مُنذُ خَلق التَكوين إلى القِيامَة
    De hecho, es sobre ti. Es por lo que He venido. Open Subtitles في الحقيقة ، يتعلق بك ولذلك أتيتُ إلى هنا
    En realidad He venido a buscarte. Open Subtitles كلاّ . بالواقع .. أتيتُ إلى هنا بحثاً عنكِ
    Nunca habia venido a esta parte del Castillo. Open Subtitles لم يسبق لي أن أتيتُ إلى هذا الجزء من القلعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus