la Junta tomó nota del documento titulado " Informe anual del Comité de Auditoría " (WFP/EB.A/2012/6-D/1). | UN | أحاط المجلس علما بالوثيقة المعنونة " التقرير السنوي للجنة مراجعة الحسابات " (WFP/EB.A/2012/6-D/1). |
la Junta tomó nota del documento titulado " Informe sobre la aplicación de las recomendaciones del Auditor Externo " (WFP/EB.A/2012/6-H/1). | UN | أحاط المجلس علما بالوثيقة " تقرير عن تنفيذ توصيات المراجع الخارجي " (WFP/EB.A/2012/6-H/1). |
la Junta tomó nota del documento titulado " Informe relativo a la visita sobre el terreno de los miembros de la Junta Ejecutiva del PMA a Colombia " (WFP.EB.2/2012/13-B). | UN | أحاط المجلس علما بالوثيقة " تقرير عن الزيارة الميدانية للمجلس التنفيذي للبرنامج إلى كولومبيا " (WFP/EB.2/2012/13-B). |
A propuesta del Presidente, la Junta tomó nota de la documentación presentada. | UN | وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثيقة المعروضة. |
A propuesta del Presidente, la Junta tomó nota de la documentación presentada. | UN | وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثيقة المعروضة. |
A propuesta del Presidente, la Junta tomó nota de la documentación presentada. | UN | وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثيقة المعروضة. |
la Junta tomó nota del documento titulado " Informe Anual del Comité de Auditoría " (WFP/EB.A/2013/6-D/1). | UN | أحاط المجلس علما بالوثيقة المعنونة " التقرير السنوي للجنة مراجعة الحسابات " (WFP/EB.A/2013/6-D/1). |
la Junta tomó nota del documento titulado " Informe sobre la aplicación de las recomendaciones del Auditor Externo " (WFP/EB.A/2013/6-H/1). | UN | أحاط المجلس علما بالوثيقة " تقرير عن تنفيذ توصيات المراجع الخارجي " (WFP/EB.A/2013/6-H/1). |
la Junta tomó nota del documento titulado " Informe de actualización sobre la colaboración entre los organismos con sede en Roma " (WFP/EB.2/2013/4-D). | UN | أحاط المجلس علما بالوثيقة " آخر مستجدات التعاون بين الوكالات التي تتخذ من روما مقرا لها " (WFP/EB.2/2013/4-D). |
la Junta tomó nota del documento titulado " Informe de actualización sobre la función del PMA en el sistema de asistencia humanitaria " (WFP/EB.A/2014/5-A). | UN | أحاط المجلس علما بالوثيقة " تحديث عن دور برنامج الأغذية العالمي في نظام المساعدة الإنسانية " (WFP/EB.A/2014/5-A). |
la Junta tomó nota del documento titulado " Estrategia institucional del PMA en materia de asociaciones (2014-2017) " (WFP/EB.A/2014/5-B). | UN | أحاط المجلس علما بالوثيقة " استراتيجية الشراكة المؤسسية للبرنامج (2014-2017) " (WFP/EB.A/2014/5-B). |
la Junta tomó nota del documento titulado " Informe Anual del Comité de Auditoría " (WFP/EB.A/2014/6-E/1). | UN | أحاط المجلس علما بالوثيقة " التقرير السنوي للجنة مراجعة الحسابات " (WFP/EB.A/2014/6-E/1). |
la Junta tomó nota del documento titulado " Informe sobre la aplicación de las recomendaciones del Auditor Externo " (WFP/EB.A/2014/6-I/1). | UN | أحاط المجلس علما بالوثيقة " تقرير عن تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي " (WFP/EB.A/2014/6-I/1). |
la Junta tomó nota del documento titulado " Informe de actualización sobre la política del PMA en materia de género " (WFP/EB.2/2014/4-A). | UN | أحاط المجلس علما بالوثيقة " تحديث عن سياسة البرنامج بشأن المساواة بين الجنسين " (WFP/EB.2/2014/4-A). |
la Junta tomó nota del documento titulado " Estrategia del PMA en materia de personal " (WFP/EB.2/2014/4-B). | UN | أحاط المجلس علما بالوثيقة " استراتيجية شؤون العاملين في البرنامج " (WFP/EB.2/2014/4-B). |
A propuesta del Presidente, la Junta tomó nota de la documentación presentada. | UN | وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثيقة المعروضة. |
A propuesta del Presidente, la Junta tomó nota de la documentación presentada por el Director General. | UN | وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثيقة المقدّمة من المدير العام. |
A propuesta del Presidente, la Junta tomó nota de la documentación presentada por la Secretaría. | UN | وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثيقة المقدّمة من الأمانة. |
A propuesta del Presidente, la Junta tomó nota de la documentación presentada por la Secretaría. | UN | وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثيقة المقدّمة من الأمانة. |
A propuesta del Presidente, la Junta tomó nota de la documentación presentada. | UN | وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثيقة المعروضة عليه. |
Por sugerencia del Presidente, la Junta tomó nota de la documentación presentada. | UN | واستجابة لاقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثيقة المقدَّمة في هذا الصدد. |