"أحبّه" - Traduction Arabe en Espagnol

    • amo
        
    • me gusta
        
    • encanta
        
    • quería
        
    • adoro
        
    • le quiero
        
    • amaba
        
    • lo quiero
        
    • me gustaba
        
    Yo le amo. Usted cree que es como los demás. Open Subtitles أنا أحبّه وأنتِ تعتقدين بأنّه مثل الأخرين
    Encontré algo que realmente amo, que realmente me hace feliz. Open Subtitles لقد وجدت شّيء أحبّه حقا ويجعلني سعيد حقا
    Lo que me gusta de la gente no son sus pasiones, sino lo que sale de ellas. Open Subtitles ما أحبّه في الإنسان ليس شغفه, بل ما يُنتجه هذه الشغف.
    - No me gusta encontrarnos en secreto. Open Subtitles أنا لا أحبّ الإجتماع سرّا. أنا أيضا لا أحبّه أيضا.
    La Ley Patriótica. ¡Me encanta! Open Subtitles المرسوم الوطني، المرسوم الوطني. أحبّه، أحبّه، أحبّه
    Destruyó lo que más quería y quiero que sienta ese dolor. Open Subtitles لقد حطّم أكثر شيء أحبّه وأريد أن يشعر بهذا الألم
    - Y ahora, ahora le amo. - Espero que estés hablando de mí. Open Subtitles والآن، الآن أحبّه أتمنّى بأنّكى تتحدّثى عنّي
    Lo único que amo de mi vida es el pensamiento de que cumplí mis responsabilidades para con mi esposa e hijos. Open Subtitles إنّ الشيء الوحيد الذي أحبّه من حياتي هو الفكرة في أنّني أنجزتُ واجباتي تجاه زوجتي وأطفالي
    Pero morir en lugar de alguien a quien amo me parece que vale la pena. Open Subtitles لكن الموت من أجل شخص أحبّه تبدو لي طريقة جيدة للموت
    ¿Sabes lo que amo de esos tipos? Open Subtitles أتعلمين ما أحبّه بهؤلاء الرجال ؟
    Sí. Yo también. Para comprometerme con lo que más amo. Open Subtitles أنا أيضاً مُستعدّة للإلتزام إلى ما أحبّه حقاً.
    Aquí tienes. Que bueno que rompimos. Ahora no tengo que pretender que me gusta. Open Subtitles هاك , من الجيد أننا إنفصلنا الآن ليس من الضروري أن أتظاهر أنني أحبّه
    Ahora no puedo hacer todo lo que me gusta porque dejé. Open Subtitles لكن لا أستطيع التّوقّف عن القيام بكلّ ما أحبّه فقط لأنّني أقلعت عن التّدخين
    Sabes, Lo unico que me gusta de ti de momento es tu madre. Open Subtitles تعرفين، الشيء الذى أحبّه بك في الوقت الحاضر أمّك.
    Aquí hay mucha piel y huesos, me gusta. Open Subtitles هذا المكان برمته من الجلد والعظام. أنا أحبّه
    Porque es algo que no puede controlar y me encanta. Open Subtitles لأن هذا شيء لا تستطيع السيطرة عليه، وأنا أحبّه.
    Y cuando estaba terminada, me di cuenta de que no es la sopa que me encanta. Open Subtitles ،وعندما انتهيت أدركت بأنه ليس الحساء الذي أحبّه
    Me encanta quedarme contigo. me gusta mucho, y... no sé. quería decírtelo. Open Subtitles أحبّ التواجد معك، أحبّه كثيراً، لكن لا أعرف ما كنتُ أريد قوله لك.
    Yo también. Perdí a la persona que más quería en este mundo. Open Subtitles خسرتُ الشخص الذي أحبّه أكثر في هذا العالم
    Perder lo que ahora adoro por perseguir algo en el futuro. Open Subtitles فقدان ما أحبّه الآن لأطارد شيء في المستقبل
    le quiero porque cree que puede. Open Subtitles إنّني أحبّه لأنّه يعتقد أنّ بإمكانه ذلك.
    Nunca le pedí hacer eso. Ser un SEAL era lo que él amaba. Open Subtitles لم أطلبَ منّه القيام بذلك، البحريّة الشيء الوحيد كان الذي أحبّه
    Tú también eras un niño... ¿Quieres decirle que lo quiero y que lo perdono? Open Subtitles كنت طفلا أيضا هل تخبريه أننى أحبّه وأغفر له؟
    Hace mucho tiempo cuando estaba en clase un chico que me gustaba me miró. Open Subtitles قبل فترةٍ طويلة في الفصل هذا الشخص الذي أحبّه نظر إليّ ولم أتحمّل ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus