"أحتاج إلى مساعدتك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Necesito tu ayuda
        
    • necesito su ayuda
        
    • Necesito ayuda
        
    • Necesito que me ayudes
        
    Necesito tu ayuda. Dile a tu madre que es un asunto de vida o muerte. Open Subtitles أنا أحتاج إلى مساعدتك أخبرها أي شيء قلها إنها مسألة حياة أو موت
    Lamento arruinar toda sensación de spa relajante que tienes aquí, pero no Necesito tu ayuda. Open Subtitles معذرةً على تخريب جو المنتجع الذي وضبّتيه هنا لكنني لا أحتاج إلى مساعدتك
    Pero creo que ahora sí puedes oírme. Necesito tu ayuda con los Ancestros. Open Subtitles لكن أظن أن بوسعك سماعي الآن، أحتاج إلى مساعدتك بشأن السالفين.
    Coronel, lo siento, pero necesito su ayuda. Open Subtitles أوه , أيها الكولونيل أعتذر لك , ولكنني أحتاج إلى مساعدتك
    Perfecto. Necesito ayuda con este. TED أحتاج إلى مساعدتك في أداء الحيلة التالية
    Sé que es un sacrificio, pero Necesito tu ayuda ahora mismo. Open Subtitles أعرف بأنها تضحية لكني أحتاج إلى مساعدتك الآن
    ¡Vegeta, Necesito tu ayuda por favor! Open Subtitles فيجيتا أحتاج إلى مساعدتك أرجوك
    Por eso Necesito tu ayuda. Dijiste que eras buena. Open Subtitles لهذا أحتاج إلى مساعدتك قلت بأنك كنت جيده
    Mira, Realmente Necesito tu ayuda. Open Subtitles أنظر .. أحتاج إلى مساعدتك حقا أنا لست مجنونا
    Perdona que te moleste a estas horas, pero Necesito tu ayuda. Open Subtitles أعتذر أنى أزعجتك فى مثل هذة الساعة ولكننى أحتاج إلى مساعدتك
    Ya sé que nunca trabajas en equipo pero en verdad Necesito tu ayuda. Open Subtitles و أعلم أنك لا تحبى أن يكون لكى شريك فى العمل . لكنّي أحتاج إلى مساعدتك حقا
    Te pedí que vinieras porque Necesito tu ayuda. Open Subtitles أنا طلبت منك مقابلتي لأنى أحتاج إلى مساعدتك
    Necesito tu ayuda para detenerlo, John. Open Subtitles أحتاج إلى مساعدتك لتوقّفه، جون.
    Necesito tu ayuda. Necesito tu ayuda para terminar esto. Open Subtitles أحتاج إلى مساعدتك أحتاج إلى مساعدتك لإنتهاء هذه
    Necesito tu ayuda. Bueno. Me pongo una camiseta. Open Subtitles ـ أحتاج إلى مساعدتك ـ حسن, دعيني أرتدي قميصي
    De veras Necesito tu ayuda. Open Subtitles شكرا لله على وجودك هنا أننى أحتاج إلى مساعدتك
    No quise ofenderte, Bar. Necesito tu ayuda más que nunca. Open Subtitles كلا، لم أقصد مضايقتك، أرجوكِ، أحتاج إلى مساعدتك أكثر من أي وقتٍ مضى
    Tengo un problema serio. Necesito tu ayuda. Open Subtitles إسمع أنا في مشكلة خطيرة أحتاج إلى مساعدتك
    Soy Ludwig van Beethoven y necesito su ayuda. Open Subtitles أنا لودفيغ فان بيتهوفين وأنا أحتاج إلى مساعدتك
    42 segundos. Pero no puedo solo. necesito su ayuda. Open Subtitles بقى 42 ثانية , ولكن لا أستطيع عمل هذا وحدى أحتاج إلى مساعدتك
    Como puedes imaginarte, preferiría mantenerlo extraoficial, pero Necesito ayuda para rastrearles. Open Subtitles وكما تتخيل، فأريد إبقاء هذا الأمر بيننا ولكني أحتاج إلى مساعدتك لتعقبهما
    Necesito que me ayudes a eliminar Putumayo. Open Subtitles حسناً، أحتاج إلى مساعدتك في دفع بوتومايو إلى الافلاس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus