"أحسنتَ عملاً" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Buen trabajo
        
    • Bien hecho
        
    - ¿Cómo? - Muy Buen trabajo. Son novios, ¿verdad? Open Subtitles - أحسنتَ عملاً - حسناً، أنتم مرتبطون، اليس كذلك ؟
    ¡Buen trabajo! encontrarán una pequeña habitación. Open Subtitles -حسنٌ، أحسنتَ عملاً ! ستجدو غرفة صغيرة بعد عبور الجسر.
    - Buen trabajo, hijo. Open Subtitles أحسنتَ عملاً يا بنيّ
    Buen trabajo, abogado de L.A. Open Subtitles أحسنتَ عملاً أيها المحامي.
    - Creía que el primer premio era el oso. - Bien hecho. Open Subtitles لقد ظننتُ بأنّ الجائزة الأولى كانت الدّب آسف، ولكنّك أحسنتَ عملاً
    Buen trabajo... supongo. Open Subtitles أحسنتَ عملاً .. أظن
    Buen trabajo el de hoy. Open Subtitles أحسنتَ عملاً اليوم
    Hiciste un Buen trabajo hoy. Open Subtitles أحسنتَ عملاً اليوم
    A propósito, muy Buen trabajo. Open Subtitles يارجل، بالمناسبه أحسنتَ عملاً
    Buen trabajo, chico. Open Subtitles أحسنتَ عملاً يا فتى
    Buen trabajo, genio. Open Subtitles أحسنتَ عملاً أيّها العبقريّ
    Buen trabajo, viejo. Open Subtitles أحسنتَ عملاً يارجل.
    Oye, Buen trabajo el de hoy. Open Subtitles اسمع، أحسنتَ عملاً اليوم
    ¿Qué sabes? Buen trabajo, Fernando. Open Subtitles أنتَ رائع بحق (أحسنتَ عملاً يا (فرناندو
    Buen trabajo, Zack. Open Subtitles أحسنتَ عملاً ، يا (زاك)!
    Buen trabajo. Open Subtitles أحسنتَ عملاً
    - Buen trabajo, Harry. Open Subtitles (أحسنتَ عملاً يا (هاري
    Buen trabajo Open Subtitles أحسنتَ عملاً
    Bien hecho, ¡hiciste un gran trabajo! Open Subtitles أحسنتَ عملاً وشكراً
    Bien hecho, Jones. Ahora la llevaré al zoológico de la ciudad. Open Subtitles أحسنتَ عملاً يا (جونز) سأوصله إلى حديقة حيوانات المدينة
    Bien hecho. Open Subtitles أحسنتَ عملاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus