"أحلاماً" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sueños
        
    • duermas
        
    • pesadillas
        
    No nos hacemos ilusiones ni tenemos sueños utópicos. UN إنـنـا لا تساورنا أية أوهام، ولا نحلم أحلاماً مثالية.
    Durante el tiempo de debate sobre la estatua, tuve sueños recurrentes sobre un ave. TED في زمن الجدال حول التمثال، كنت احلم أحلاماً مكررة عن طائر.
    Incluso de niño, aparentemente, Lincoln tuvo sueños heroicos. TED وحتى في صغره .. فقد كان لنكولن يملك أحلاماً بطولية كبيرة
    Si fabricamos sueños que no se realicen Open Subtitles إذا بنينا أحلاماً لا يمكن تحقيقها
    Que duermas bien, cariño. Te lo mereces. Open Subtitles أحلاماً هانئة يا عزيزي، تستحق ذلك.
    Si fabricamos sueños que no se realicen Open Subtitles إذا بنينا أحلاماً لا يمكن تحقيقها
    Ahora, dulces sueños mis perfectos angelitos. Open Subtitles أحلاماً سعيدة يا ملاكاي الرائعتان
    Has puesto vidas en peligro. Que tengas dulces sueños, hijo. Open Subtitles عرضت حياة الناس للخطر أحلاماً سعيدة يا بني
    Pero los sueños de casas, coches y césped podado son pronto una realidad. Open Subtitles ولكن الأحلام عن البيوت والسيارات وجزازات العشب لا يعتبروا أحلاماً إذا أصبحوا حقيقة
    Pero cuando tu pasado pasó, tu presente apesta y tu futuro solo te depara promesas rotas y sueños muertos las drogas matan el dolor. Open Subtitles و لكن عندما يمر ماضيك و يسوء حاضرك و مستقبلك لا يحمل إلا وعوداً مهشمة و أحلاماً ميتة بإمكان المخدرات قتل ذلك الألم
    Todos los días enfrente de mi espejo, veo sueños aparecer, y sueños desaparecer. Open Subtitles كل يوم أمام مرآتي أَرى أحلاماً تظهر و أحلام تختفي
    Buenas noches. Dulces sueños. Mantente seco, Doug. Open Subtitles تصبحون على خير، أحلاماً سعيدة حاول أن تظل جافاً
    Tuve unos sueños retorcidos acerca de ese tipo que mataron. Open Subtitles حلمت أحلاماً مزعجة عن ذلك الرجل الذي تم قتله
    Estoy cansado. Necesito dormir. Dulces sueños, joven señor. Open Subtitles أنا متعب وأحتاج إلى النوم أحلاماً سعيدة أيها الشاب
    Yo nunca he tenido sueños. Sólo pesadillas. Open Subtitles لم تراودني أبداً أحلاماً من قبل , فقط كوابيس
    Gracias. Espero que hayas tenido lindos sueños. Open Subtitles شكراً لكم , آمل أن تكون قد راودتك أحلاماً سعيدة
    sueños extraños que no parecen para nada sueños. Open Subtitles أحلام غريبة لا تبدو كأنها أحلاماً على الإطلاق
    Desde ahora, ésta será la conexión que nos brindará grandes sueños. Open Subtitles بدءاً من الآن هذا سيكون رابطنا الذي تحقق لنا أحلاماً عظيمة
    Y hacemos que tú y tu familia, y todo el mundo, tenga buenos sueños. Open Subtitles ونحن الذين نعطيكِ أنتِ وعائلتكِ وجميع من تعرفين أحلاماً سعيدة
    Representan sueños imposibles, lo inalcanzable. Open Subtitles ،بل يمثّلون أحلاماً حمقاء الصّعب تحقيقها
    Si quieres algo me llamas, que duermas bien, Ana. Open Subtitles ناديني إذا أردت شيئاً أحلاماً سعيدة، "آنا"
    Veo pesadillas pesadillas profundas mal de consciencia. Open Subtitles أرى كوابيساً أحلاماً سواداء ، ضميراً سيئاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus