Mira, Te dije que no estaba tratando de sobornar la Jueza Heller. | Open Subtitles | انظر لقد أخبرتك بأنني لم أكن أحاول رشوة القاضية هيلر |
Gracias, mamá. Pero Te dije que no iré. | Open Subtitles | شكرا أمي لكن أخبرتك بأنني لست ذاهبة الى الحفلة |
Como un grupo de vagabundos. Te dije que no quería venir. | Open Subtitles | مثل مجموعة من المتشردين أخبرتك بأنني لم أرغب المجىء |
Te dije que te podía llevar todo el camino desde casa. | Open Subtitles | أخبرتك بأنني يمكنني حملك طول الطريق من البيت |
Casi lo logre, vea, Sr. Lydecker, le dije que jugaria a su favor... | Open Subtitles | كادت أن تنجح ، أترى سيد لايدكر ؟ أخبرتك بأنني سألعب الكرة معك |
Te dije que iba a encargarme de algunos asuntos mientras estaba en la ciudad. | Open Subtitles | أخبرتك بأنني سأعتني ببعض الأعمال بينما أنا في المدينة |
Te dije que iba a ayudarte con tu taller. Esto es parte del acuerdo | Open Subtitles | والآن لقد أخبرتك بأنني سوف أقوم بمساعدتك في ورشتك وهذا جزء من الاتفاق. |
¿Por qué no me escuchas? ¡Te dije que no quería hablar de eso! | Open Subtitles | لما لا تريد أن تستمع إلي أخبرتك بأنني لا أريد التحدث عن الأمر |
Ya Te dije que sólo me lo llevaba prestado. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بأنني فقط اقترضت الأموال من الخزنة |
Te dije que quería revisar si algo se olvidó. | Open Subtitles | أخبرتك بأنني أردت أن أتحقق إن كان تبقى شئ هناك |
¿Te dije que una vez conocí otra versión de ti? | Open Subtitles | تذكر عندما أخبرتك بأنني إجتمعت مرة بنسخة منك ؟ |
Oh, eh, yo sé que Te dije que había que hacer con la contaminacion de los humedales para el final de la semana | Open Subtitles | أعلم بأنّي أخبرتك بأنني سأنتهي من ، التلوث الخاص بالأراضي الرطبة في نهاية الأسبوع |
Te dije que encontraría a la señora. ¡Lo hice, señor! | Open Subtitles | لقد أخبرتك بأنني سأجد السيدة ولقد فعلت يا سيدي |
Te dije que no me gusta dar consejos en estas situaciones. | Open Subtitles | أخبرتك بأنني لا أحب تقديم المشورة في هذه الحالات |
No, Te dije que puedo sacarnos de esta. | Open Subtitles | لا لقد أخبرتك بأنني سأقوم بإخراجنا من هنا. |
En mi entrevista, Te dije que sabía quién era y dónde quería estar. | Open Subtitles | خلال مقابلتي ، أخبرتك بأنني أعرف . من أكون ، وأين أريد أن أكون |
Te dije que te llevaría al Madison Square Garden. | Open Subtitles | أخبرتك بأنني ساحضرك لقاعة ماديسون سكوير جاردن. |
le dije que sabría donde estaba. - Ya me puede dar el disco. | Open Subtitles | .أخبرتك بأنني سأعرف مـكانك يمكنني أخذ القرص المدمج الآن |
¿Qué pasa si le digo que puedo garantizarle que el gran Jim y todos los reporteros de la zona cubrirán sus juegos? | Open Subtitles | ماذا إذا أخبرتك بأنني أستطيع أن أضمن لك جيم الكبير وكل مراسل في المنطقة سيريد أن ويغطي لك لعبتك؟ |
¿Qué si te dijera que soy la persona que podría responder... a la pregunta más importante del mundo? | Open Subtitles | ماذا إن أخبرتك بأنني الشخص الذي يمكنه أن يجيب على أكثر سؤال أهمية في العالم؟ |
Oh, me tengo que ir. Te dije que tenía que irme. | Open Subtitles | يجب أن أذهب لقد أخبرتك بأنني يجب أن أغادر |
he dicho que vendí la Ducati. No que no tuviera ruedas. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بأنني بعت دراجتي ولكني لم أخبرك بأني لم أحصل على واحدة جديدة. |