Por favor Dime que no estás hablando de la nueva y bonita CNA con hoyuelos | Open Subtitles | من فضلك أخبرني أنك لا تتحدث عن ممثلة شركة التأمين الجديدة مع الغمازات |
Henry, por favor, dime... que no desafiaste al que llamó a un duelo. | Open Subtitles | هنري، من فضلك أخبرني أنك لن تتحدى المتصل بمبارزهـ هاذه أبحاث. |
Dime que eres local de Fez y Paris, aún mejor, Goutte d'Or, y veo un conjunto de experiencias. | TED | أخبرني أنك محليا من فاس و باريس، والأفضل من ذلك، غوت دور، وسأرى مجموعة من التجارب. |
Lo único que dije es que Boolie me dijo que querías ir. | Open Subtitles | ماذا؟ كل ماقلته هو أن بولي أخبرني أنك تريد الذهاب |
Por favor, Dime que golpeas más fuerte a tu esposa, marica. | Open Subtitles | أرجوك.. أخبرني أنك تضرب زوجتك أقوى من هذه الضربة, أيها الجبان |
Dime: "Vete al infierno, J.P." Dime que me quieres... o "piérdete", o lo que sea. | Open Subtitles | قولي أذهب إلى الجحيم، جْي. بي أخبرني أنك تحبني او فقدتك مهما يكن اجيبيني |
Dime que "nos" significa tú y yo. | Open Subtitles | أخبرني أنك تقصد أنني وأنت سنغادر |
Por favor Dime que estamos logrando algo. Tengo una buena noticia y una mala noticia. | Open Subtitles | أرجوك أخبرني أنك توصلت الى شئ هناك أخبار جيدة وأخبار سيئة |
No lo tiraste. Dime que no tiraste eso. | Open Subtitles | أرجوك، أخبرني أنك لم تقم بازاحة ذلك الشيء |
Por favor. Dime que viniste a salvarme del infierno computacional. | Open Subtitles | أخبرني أنك هنا لإنقاذي من جحيم الكمبيوتر |
Dime que tú cerraste la puerta. No, no fui yo. Creo que fue la niña pequeña. | Open Subtitles | أخبرني أنك أوصدت الباب الأمامي لا , لست أنا أنها الفتاة الصغيرة |
Por favor, Dime que le confesaste tu amor eterno por ella. | Open Subtitles | رجاءاً أخبرني أنك إعترفت بحبك الأبدي لها |
Dime que nunca cometiste un error estúpido cuando eras chico. | Open Subtitles | أخبرني أنك لم تقترف غلطة سخيفة عندما كنت طفلاً أبداً |
Por favor, Dime que lo arreglarás. | Open Subtitles | موافق؟ أرجوك, أخبرني أنك ستعالجه |
Dime que realmente estabas encubierto, es por eso que no hay historia. | Open Subtitles | أخبرني أنك حقاً تعمل متخفياً لذلك لا يوجد تاريخ |
Es la hora de tu comida de las 2:00. Ooh. Oh... Dime que lo hiciste. | Open Subtitles | حان الوقت لإطعامك وجبة الساعة الثانية أخبرني أنك فعلتها |
bueno, Dime que has descubierto sobre este problema con la energía oscura. | Open Subtitles | أخبرني أنك حللت مشكلة هذه الطاقة المظلمة |
Me dijo que te asegurarías de eliminarme de la grabación que se envió. | Open Subtitles | لقد أخبرني أنك ستتأكد من أن الصور ستكون مقطوعة قبل إرسالها |
El hijo de la señora dijo que usted me atendería. | Open Subtitles | سيدة ماجيونى الطفل أخبرني أنك تعتني بذلك |
Jason dice que son los mejores. Tengo ganas de oír sus ideas. | Open Subtitles | جاسون ، أخبرني أنك الأفضل أنا أتطلع لأن أسمع أفكارك |
Por favor Dígame que está aquí con dolores severos de pecho. | Open Subtitles | أرجوك أخبرني أنك هنا بسبب آلام صدر حادة. |
Di que al menos trajiste los emparedados. | Open Subtitles | أخبرني أنك على الأقل أحضرت الشطائر |
Bueno, un pajarito me contó que tú y Leslie durmieron juntos anoche. | Open Subtitles | حسنا ، عصفور صغير أخبرني أنك و ليزلي غزوتما ليلة أمس ؟ |
Alguien me ha dicho que dice soñar las respuestas. | Open Subtitles | أحدهم أخبرني أنك تري حل القضايا في أحلامك |