| "La mitad de la ciudad está sumergida. - Dile, que pagaré 1000 rupias" | Open Subtitles | نصف المدينة مغمورة بالمياه ــ أخبره بأنني سأدفع له ألف رويبة |
| Dile que lo siento, pero que le mataré de un solo golpe. | Open Subtitles | أخبره بأنني آسف لكنني سأقتُله بِضربة واحِدة |
| Dile que lo traje de Shen Yang. No se si será de su agrado. | Open Subtitles | أخبره بأنني جلبته من "شين يانغ" لست متأكداً إنه سيكون على ذوقه |
| Dígale que sé por lo que ha pasado todos estos años. | Open Subtitles | أخبره بأنني علمت الآن ما مر به كل تلك الأعوام |
| Una cosa es decirle a un chico que eres virgen y esperar que lo entienda, pero decirle que era virgen y dejé de serlo y ahora lo soy otra vez... | Open Subtitles | وهو شيء أن تخبري شابًا بأنكِ عذراء وتأملي منه أن يتفهم، لكن أن أخبره بأنني كنت عذراء وبعدها لم أعد كذلك |
| Dile que lo quiero y que lo perdono por lo que sea. Y que tiene que hacer las paces con sus hermanos. | Open Subtitles | أخبره بأنني أحبه، وبأنني أسامحه على كل شيء وبأنه بحاجة للتصالح مع إخوانه |
| Dile que quiero hablar con él, en calidad de urgencia. | Open Subtitles | أخبره بأنني أريد التحدث معه على وجه السرعة |
| Bien. Entonces Dile que no atiendo llamadas de los medios ahora. Sí, señor. | Open Subtitles | أخبره بأنني لا أستقبل أي مكالمات من الإعلام الآن |
| Dile que le haré caso con esas píldoras para el dolor después de todo. | Open Subtitles | أخبره بأنني سوف آخُذ تلك المُسكنات بعد كل شيء. |
| - ¿Sí? Dile que le llevaré la foto al aeropuerto. Pero que no espere. | Open Subtitles | أخبره بأنني سأقابله في المطار ومعيالجزءالمتبقي،ولكن لاتنتظر . |
| Bien, Dile que lo quiero y que lo veré por la mañana. | Open Subtitles | أخبره بأنني أحبه وسآراه بالصباح |
| ¡Vete y Dile que no vengo! | Open Subtitles | أنا لا أريد أية أعراض للمرض ! إذهب و أخبره بأنني لست بآتية |
| Ah si encuentras a tu amigo, Dile que quiero conocerlo. | Open Subtitles | إذا وجدت صديقك أخبره بأنني أريد مقابلته |
| Bueno, si te lo encuentras Dile que espero con ansias verlo de nuevo. | Open Subtitles | حسنا ً , إن رأيته... أخبره بأنني أتمنى أن أراه مرة أخرى. |
| ¿Sí? ¡Toma! Dile que soy bueno. | Open Subtitles | حقاً؟ أجل، أخبره بأنني جيد في هذا الأمر |
| Si te enteras de algo, Dile que sé lo que hizo... y que estoy muy decepcionado | Open Subtitles | اذا تحدثت معه ... أخبره بأنني اعرف ماذا فعل. وأنني خائب الظن |
| Dile que voy en unos minutos. | Open Subtitles | أخبره بأنني سأكون هناك في فترة قصيرة |
| Dile que soy de su ciudad natal Allahbad y mi nombre es también "Vijay". | Open Subtitles | ! أخبره بأنني أتي من منطقة الله أباد ، أسمي فيجاي |
| No importa. Por favor, Dígale que pasé y que lo veré esta noche. | Open Subtitles | لا يهم , أرجوك أخبره بأنني قدمت لرؤيته و سوف أراه الليلة |
| Bueno, Dígale que le apoyaré lo mejor que pueda, pero así no. | Open Subtitles | أخبره بأنني سأدعمه بأفضل السُبل المتاحه لي ولكن ليس هذا السبيل |
| Es cierto. Iré a decirle que puede que hayamos conseguido más tiempo. | Open Subtitles | حسناً سوف أخبره بأنني سأكسب له بعض الوقت |
| Creo que voy a llamar a Tony para decirle que no podré ir a la fiesta benéfica. | Open Subtitles | أظن بأنني سأتصل بتوني أخبره بأنني لا أستطيع أن أحضر الحفل الخيري |