Dime que no enviaste aceptaciones para pedidos verbales. | Open Subtitles | أخبريني أنّكِ لم ترسلي طلبات القبول من أجل التحدث في المؤتمرات. |
Dime que no dormiste en la sala de descanso otra vez. | Open Subtitles | أرجوكِ أخبريني أنّكِ لمْ تنامي في غرفة الإستراحة مرة أخرى. |
Por favor, Dime que te apuntas. | Open Subtitles | رجاءً، أخبريني أنّكِ ستأتين معنا |
Me haces tanta falta tú y un martini. Dime que saldrás conmigo esta noche. | Open Subtitles | بإمكاني الإستفادة منكِ ومن المارتيني أخبريني أنّكِ ستخرجين معي هذه الليلة |
Solo Dime que no has vuelto a caer o te has quedado la cachimba de tu hijastra. | Open Subtitles | أخبريني أنّكِ لم تُعاودي التعاطي، أو أنّكِ لم تسرقي مخزون ابنة زوجكِ. |
Dime que puedes quitármelas. | Open Subtitles | أخبريني أنّكِ تستطيعين أن تُخرجي الفيروس الخاص بالمنشّطات الزّرقاء. |
Por favor, Dime que no te has gastado todo el dinero de mi padre en eso. | Open Subtitles | أرجوكِ أخبريني أنّكِ لمْ تنفقي أموالكِ التي حصلنا عليها من أبي على تلك؟ |
Por favor, Dime que no gastaste tu dinero que sacamos de mi papá, en eso. | Open Subtitles | أخبريني أنّكِ لمْ تنفقي أموالك التي حصلنا عليها من أبي. |
Por favor, Dime que ves la ironía. | Open Subtitles | أرجوكِ أخبريني أنّكِ ترين السخرية في قولكِ. |
Dime que descubriste algo. | Open Subtitles | أرجوكِ أخبريني أنّكِ وجدتِ شيئاً. |
Dime que sabés que nunca le haría daño. | Open Subtitles | أخبريني أنّكِ تعرفين أنني لن أؤذيها. |
Por favor, Dime que lo bajaste fácil | Open Subtitles | رجاءً أخبريني أنّكِ خذلتيه بلطف |
Dime que entraste. | Open Subtitles | أخبريني أنّكِ اخترقتِ الحاسوب. |
Por favor Dime que tienes teniendo que dar una vuelta | Open Subtitles | رجاءً أخبريني أنّكِ أخذتِ هذه لجولةٍ. |
¡Por favor, Dime que no entrarás ahí! | Open Subtitles | رجاءً ، أخبريني أنّكِ لنّ تدخلي هناك! |
Por favor, Dime que no te vas a llevar a Jim a la cita. | Open Subtitles | من فضلك أخبريني أنّكِ لن تأخذي (جيم) معكِ إلى الموعد |
Por favor Dime que te acordaste de concertar esta cita el mes pasado porque solo te lo recordé unas 5.000 veces. | Open Subtitles | رجاء أخبريني أنّكِ تذكرتِ حجز هذا الموعد الشهر الماضي، -لأنّني ذكرتكِ به 5 آلاف مرّة فقط . |
Dime que volverás. | Open Subtitles | أخبريني أنّكِ عائدة. |
Dime que no has comido. | Open Subtitles | أخبريني أنّكِ لمْ تأكلي بعد. |
Dime que no has comido. | Open Subtitles | أخبريني أنّكِ لمْ تأكلي بعد. |