"أختنا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • nuestra hermana
        
    • hermana a
        
    • nuestra hermanita
        
    • hermana es
        
    En absoluto. ¿Crees que nuestra hermana no es suficientemente buena para ti. Open Subtitles مثل، ليست كذلك على الإطلاق اذا انت تعتقد ان أختنا
    Antes queríamos parar en Silverado para ver a nuestra hermana. Open Subtitles سنذهب لكالفورنيا سويةً غداً لكن يتوجب علينا التوقف في سيلفيرادو أولاً لنودّع أختنا
    El Cielo y su Alteza son testigos de que actuamos con moderación por nuestra hermana y nuestro honor. Open Subtitles أن ما قمنا به بأقصى اعتدال ممكن كان لحفظ شرف أختنا وشرفنا
    Estamos encerradas en esta casa y nuestra hermana trata de matarnos. Open Subtitles وأنتِ أيضاً إننا محبوسين في هذا المنزل و أختنا تحاول قتلنا
    Estamos ayudando a nuestra hermana. Eso siempre es lo correcto, ¿no? Open Subtitles حسناً، إننا نساعد أختنا وهو العمل الصحيح على الإطلاق، أليس كذلك؟
    nuestra hermana nos convence de que va a casarse con un imbécil. Open Subtitles إنه أشبه ببرنامج واقعي حيث أختنا تحاول إقناعنا بالزواجمنرجلبغيض..
    Necesito de todos los seres subidos, el bodhisattvas y los santos y todos aquellos que han andado la superficie de la tierra en la luz de la verdad eterna, vengan a la ayuda de nuestra hermana querida, Julian. Open Subtitles باسم كل المخلوقات، البودافيستيين و القسس و كل من سار على وجه الأرض في ضوء الحقيقة الخالدة ساعد أختنا المحبوبة جوليان
    Cuando tenía 16 años, nuestra hermana Deborah se quedó en casa de unos amigos, cerca del cuartel de Newcastle. Open Subtitles عندما كان في السادسة عشر أختنا ديبرا ذهبت لتبقى عند صديقة قرب المعسكر في نيوكاسل
    Sí, pero ese embaucador sabe dónde podría estar nuestra hermana y ella nuestro querido padre. Open Subtitles لكن هؤلاء الملاحقين يعرفون أين أختنا و لوالدها العزيز
    - Queremos agradecerte haciéndote nuestra hermana sobria ZBZ honoraria de esta noche. Open Subtitles بأن نجعلك أختنا الرصين بشرف لزي بي زي الليلة
    nuestra hermana se va a casar con un INR .. Open Subtitles أختنا سوف تتزوج 'منرجلليسأقل من' إن.أر.إي..
    Tienes que madurar y darte cuenta de que esto también te incumbe tanto como a tu hermana nuestra hermana, esa idiota, ¿entiendes? Open Subtitles عليك أن تتعقّل قليلاً وتُدرك أنّ الأمر يتعلق بك وأختك الغبية، أختنا حسنٌ ؟
    Cuando nuestra hermana ve algo que percibe que es una injusticia puede ser terca, impetuosa, y a veces, francamente peligrosa. Open Subtitles حين ترى أختنا ظلمًا، فإنّها تنقلب عنيدة وطائشة وأحيانًا خطرة جدًّا
    No me pongo de lado de nadie, pero no te permitiré que le hagas daño a nuestra hermana. Open Subtitles لا أحابي لأحد، لكنّي لن أدعك تؤذي أختنا.
    Siento la pérdida de nuestra hermana tanto como tú pero debes dejar de distraerte con este ridículo comportamiento y canalizarlo en alguna acción. Open Subtitles الآن أشعر بفقدان أختنا بقدرك لكن يتحتّم أن تبارح إلهاء نفسك بهذه التصرّفات السخيفة وتقوم بفعل ما
    - Sí, o sea... está buena y es lista y tiene un culo estupendo, pero, Frankie, es como nuestra hermana. Open Subtitles نعم ، أعني انها مثيرة و ذكية و لديها مؤخرة رائعة و لكن يا فرانكي ، هي مثل أختنا
    Con su hermano capturado, no tiene más opción que traer a nuestra hermana a casa. Open Subtitles طالما أخوها أسير، فلا خيار لديها سوى إعادة أختنا للبيت.
    Durante todo este tiempo, era nuestra hermana. Open Subtitles طوال هذه المدة، لقد كانت أختنا
    ¿Cómo te atreves a hablar de nuestra hermana de esa manera? Open Subtitles كيف تجرؤ على الحديث عن أختنا بتلك الطريقة
    lncreíble. nuestra hermanita en la gran ciudad. Open Subtitles لا أصدّق، أختنا الصغيرة في المدينة الكبرى
    ¿Por qué tenemos que morir ya que nuestra hermana es demasiado débil para derrotar a nuestro psicópata de hermano? Open Subtitles لمَ يتحتّم موتنا لكون أختنا ضعيفة جدًّا لدرجة عجزها عن هزم شقيقنا المختل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus