Entonces Me temo que estas toallitas humedas tendran que hacer el trabajo. | Open Subtitles | إذن، أخشي أن هذه المناديل الرطبة يجب أن تقوم بالمهمة |
Si no testificas a mi favor, Me temo que tu pobre madre se vea arrastrada a este lío. | Open Subtitles | إذا لم تدلي بشهادتك عني أخشي أن والدتكِ المسكينة قد تتورط في تلك الفوضي العارمة |
Me temo que una cita no es posible. - Estoy ocupada. | Open Subtitles | كلا ، أخشي أنه لا وقت لموعد ، أنا مشغولة |
- Te vas a curar, corazón. Pero Me temo que pronto vendrán por nosotros. | Open Subtitles | ستكون بخير , حبيبي لكني أخشي أن يأتوا من أجلنا |
Me temo que las cosas no son así. | Open Subtitles | ولكنى أخشي ان الأمور لا تسير بهذه الطريقه |
Me temo que hemos despertado a un gigante dormido. | Open Subtitles | أخشي ان كل ما فعلناه هو إيقاظ المارد النائم |
- Nos vendría muy bien su ayuda. - Me temo que no podemos auxiliarlos. | Open Subtitles | يمكننا حقاً الأستعانه بمساعدتك هنا أخشي بأنني لا أستطيع مساعدتكِ |
Me temo, amigos, que éste es el fin de nuestras aventuras. | Open Subtitles | أصدقائي ، أخشي ان تلك هي نهاية مغامراتنا |
Espero que estés sentado... porque Me temo que tengo que darte una mala noticia. | Open Subtitles | أرجو أن تكون جالساً الان لأني أخشي أنني أحمل لك بعض الأخبار السيئة |
Me temo que las he vendido todas. Bueno para mí, malo para ti. | Open Subtitles | كلها بيعت على ما أخشي ، جيد لى ، سئ لك |
Me temo que no puedo decirte el lugar exacto. | Open Subtitles | أخشي أنني لا يمكنني أن أخبرك أين موقعه بالتحديد |
Caballeros, Me temo que tendremos que aplazar esto para otro día. | Open Subtitles | أيّها السادة، أخشي أنّنا سنضطّر إلي تحديد معاد ليوم أخر |
Me temo que pueden. Pero no me van a callar. | Open Subtitles | أخشي أنهم قد يفعلون، لكنني لن أدعهم يسكتونني، |
Me temo que no puedo darle esa información. | Open Subtitles | أخشي أنني لن أستطيع أن أطلق هذه المعلومة |
Me temo que buscar de un nuevo donante compatible no es realmente algo de lo que podamos depender. | Open Subtitles | أخشي أن العثور علي متبرع هو شئ لا يمكننا الإعتماد عليه بشكل جدي |
Me temo que nuestra relación laboral de hecho ha terminado. | Open Subtitles | أخشي أن علاقة العمل المثمرة بيننا أنتهت. |
Me temo que si ven al agrimensor pueden aumentar el precio que están pidiendo. | Open Subtitles | أخشي أن يروا مساح الأراضي فيرفعون السعر المطلوب |
No le temo a eso, Dave. | Open Subtitles | لا أخشي هذا يا ديف |
Tengo nueva información sobre el incidente, pero Tengo miedo de tener más preguntas que respuestas. | Open Subtitles | لديّ معلومات جديدة عن الحادث ولكن أخشي بأنه لدي تساؤلات أكثر مما لدي إجابات |
Tengo una pregunta que quería hacerte, pero temía que dijeras que no. | Open Subtitles | هناك سؤالاً أريد إجابة عليه لكن أخشي أنكي لا توافقيـن |
No tengo más miedo a amar incluso si te pierdo, ¡quiero amarte! | Open Subtitles | لا أخشي ان احب مرة اخرى حتى إذا فقدك ، أريد ان أحبك |
A menos que comencemos ahora a ralentizar esto, Me da miedo pensar cómo serán nuestros océanos cuando él sea adulto. | TED | إذا لم نبدأ الأن لتخفيض هذا ، أخشي أن افكر ما ستكون عليه محيطاتنا عندما يصبح رجلاً. |
Pero la verdad es que tenía miedo de perderte. | Open Subtitles | و لكن في الحقيقة لقد كنتُ أخشي أن أفقدكِ |