En ejercicio del derecho a contestar interviene el representante de la República Popular Democrática de Corea. | UN | أدلى ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان ممارسة لحق الرد. |
En explicación de voto antes de la votación, el representante de la República Popular Democrática de Corea formula una declaración. | UN | وقبل إجراء التصويت، أدلى ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان تعليلا لتصويته. |
Ejerciendo el derecho de réplica, formula una declaración el representante de la República Popular Democrática de Corea. | UN | أدلى ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان ممارسة لحق الرد. |
Ejerciendo el derecho a contestar, formula una declaración el representante de la República Popular Democrática de Corea. | UN | أدلى ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان ممارسة لحق الرد. |
el representante de la República Popular Democrática de Corea formula una declaración en ejercicio del derecho de respuesta. | UN | أدلى ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان مارس به حق الرد. |
En el ejercicio del derecho a contestar, el representante de la República Popular Democrática de Corea formula una declaración. | UN | في ممارسة لحق الرد، أدلى ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان. |
el representante de la República Popular Democrática de Corea formula una declaración en explicación de voto antes de la votación. | UN | وتعليلا للتصويت قبل التصويت، أدلى ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان. |
el representante de la República Popular Democrática de Corea formula una declaración en ejercicio del derecho de respuesta. | UN | وفي إطار ممارسة حق الرد، أدلى ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان. |
el representante de la República Popular Democrática de Corea formula una declaración en ejercicio del derecho de respuesta. | UN | أدلى ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان في إطار ممارسة حق الرد. |
el representante de la República Popular Democrática de Corea formula una declaración en ejercicio de su derecho de respuesta. | UN | أدلى ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان في إطار ممارسة حق الرد. |
el representante de la República Popular Democrática de Corea formula una declaración en explicación de voto antes de la votación. | UN | أدلى ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت. |
En ejercicio del derecho a contestar, el representante de la República Popular Democrática de Corea formula una declaración. | UN | أدلى ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان في إطار ممارسة حق الرد. |
el representante de la República Popular Democrática de Corea formula una declaración, durante la cual presenta el proyecto de resolución A/55/L.14. | UN | أدلى ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان عرض فيه مشروع القرار A/55/L.14. |
el representante de la República de Corea formula una declaración. | UN | أدلى ممثل جمهورية كوريا ببيان. |
el representante de la República de Corea formula una declaración. | UN | أدلى ممثل جمهورية كوريا ببيان. |
46. En la misma sesión hizo una declaración el representante de la República Popular Democrática de Corea, en su calidad de país interesado. | UN | 46- وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان بصفته ممثل البلد المعني. |
Formula una declaración el representante de la República de Corea. | UN | أدلى ممثل جمهورية كوريا ببيان. |
el representante de la República de Corea formula una declaración, en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/65/L.12. | UN | أدلى ممثل جمهورية كوريا ببيان، عرض خلاله مشروع القرار A/65/L.12. |
206. En la misma sesión, el representante de la República Popular Democrática de Corea formuló una declaración en calidad de país interesado. | UN | 206- وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان بصفته ممثل البلد المعني. |
219. También en la misma sesión, el representante de la República Popular Democrática de Corea formuló una declaración en calidad de país interesado. | UN | 219- وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان بصفته ممثل البلد المعني. |