Cuadragésimo octavo Sr. Adolf Ritter von Wagner Sr. Behrouz Moradi Sr. Macaire Kabore | UN | الثامنة السيد أدولف ريترفون فاغنر السيد بهروز مرادي السيد ماكير كابوري |
Las difíciles circunstancias de esta época permitieron que Adolf Hitler se apoderara muy pronto de todos los resortes del poder. | UN | وهيأت الظروف الصعبة السائدة آنذاك الفرصة أمام أدولف هتلر لتولي السلطة في غضون فترة زمنية قصيرة جداً. |
Adolf Hitler será asesinado mañana al mediodía... cuando la Operación Valkiria se ponga en movimiento. | Open Subtitles | سيتم اغتيال أدولف هتلر ظهرا غدا كما تم تعيين عملية فالكيري في الحركة. |
Del Sr. Adolphe Nahayo, Jefe de la Misión Permanente de Burundi, obtuvo informaciones sobre la situación en el país. | UN | وتلقت من السيد أدولف ناهاياو، رئيس البعثة الدائمة لبوروندي لدى الأمم المتحدة، معلومات عن الحالة في بوروندي. |
Le agradecemos al Embajador Adolph Ritter Von Wagner sus esfuerzos en este sentido. | UN | وندين للسفير أدولف ريتر فون واغنر لجهوده في هذا الشأن. |
Quiere, asimismo, dejar constancia del agradecimiento y felicitación a su antecesor en la Presidencia, el Embajador Adolf Ritter von Wagner. | UN | ونود أيضا أن نعرب عن شكرنا وتقديرنا لسلفكم السفير أدولف ريتر فون واغنر. |
Asimismo, deseo rendir homenaje a la excelente labor que llevó a cabo su predecesor, el Embajador Adolf Ritter von Wagner, de Alemania. | UN | وأود كذلك أن أشيد بالعمل الممتاز الذي أداه سلفكم، السفير اﻷلماني أدولف ريتر فون واغنر. |
Presidirá este acto el ex Presidente de la Confederación Suiza, Sr. Adolf Ogi. | UN | وسيرأس الاجتماع رئيس الاتحاد السويسري السابق سعادة السيد أدولف أوجي. |
Presidirá este acto el ex Presidente de la Confederación Suiza, Excmo. Sr. Adolf Ogi. | UN | وسيرأس الاجتماع رئيس الاتحاد السويسري السابق سعادة السيد أدولف أوجي. |
Presidirá el acto el ex Presidente de la Confederación Suiza, Excmo. Sr. Adolf Ogi. | UN | وسيرأس الاجتماع رئيس الاتحـــــاد السويســــري السابق سعادة السيد أدولف أوجي. |
Deseamos elogiar al Asesor Especial del Secretario General sobre Deporte para el Desarrollo y la Paz, Sr. Adolf Ogi, por sus esfuerzos infatigables, vigorosos y orientados a lograr resultados. | UN | ونود أن نشيد بالمستشار الخاص للأمين العام المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام، السيد أدولف أوجي، على جهوده النشطة التي لا تكل وذات المنحى العملي. |
El Sr. Adolf Ogi, Asesor Especial del Secretario General de las Naciones Unidas sobre el deporte para el desarrollo y la paz, pronunció el discurso de apertura; | UN | وقد ألقى كلمة الافتتاح في هذا المؤتمر السيد أدولف أوجي المستشار الخـــاص للأمين العام للأمم المتحدة المعني بتسخير الرياضة من أجل التنمية والسلام؛ |
¿Adolf Hitler está en Varsovia cuando ambos países están en paz... y está solo? | Open Subtitles | أدولف هتلر في وارسو عندما كان البلدان لا يزالان يعيشا بسلام ؟ و كذلك فانه يظهر لوحده فقط ؟ |
Y así es como Adolf Hitler llegó a Varsovia en agosto de 1939. | Open Subtitles | و بهذا رأينا كيف أن أدولف هتلر قد جاء الى وارسو في أوجست 1939 |
No creo que Adolf Hitler pase a la historia como fiambre. | Open Subtitles | و لا أعتقد بأن اسم أدولف هتلر سيسجله التاريخ كأحد الأطعمة المعلبة |
Adolf Hitler es un loco pintor austriaco. | Open Subtitles | أدولف هتلر هو عبارة عن دهان منازل نمساوي مجنون |
Sr. Adolphe Onusumba, Presidente de la CCD-Goma | UN | أدولف أونوسومبا، رئيس التجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية غوما |
Adolphe Onusumba Yemba, | UN | أدولف أونوسومبا يمبا، التجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية |
Para la gente "Adolphe" ya no existe, sólo existe Adolf, Adolf Hitler, es así. | Open Subtitles | بالنسبة للناس، أدولف لم يعد موجوداً، لا يوجد غير أدولف هيتلر. |
Afirma que la propiedad fue confiscada porque su abuelo adoptivo, el Dr. Adolph Schwarzenberg, se oponía a las políticas nazis. | UN | وقالت إن الممتلكات قد صودرت لأن جدها بالتبني الدكتور أدولف شوارزنبرغ كان معارضاً للسياسات النازية. |
Hola, Adolph. Eres parte de la familia. | Open Subtitles | مرحباً "أدولف" أنتَ فرداً من العائلة |
La llegada al poder de Adolfo Hitler y la instauración de la dictadura nazi entrañarán, como se sabe, un cambio de escala y de objetivo de esas ideas de internamiento. | UN | وأدى وصول أدولف هتلر إلى السلطة، وقيام الديكتاتورية النازية، كما هو معلوم، إلى تغيير في نطاق وغرض أفكار الاعتقال هذه. |
Tío Dolf, muchas gracias por traernos aca. | Open Subtitles | -عمى ( أدولف ) شكرا ً على أستضافتك |