"أذهب معك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ir contigo
        
    • vaya contigo
        
    • iré contigo
        
    • voy contigo
        
    • te acompañe
        
    • acompaño
        
    • iría contigo
        
    • irme contigo
        
    • acompañaré
        
    • acompañarte
        
    • fuera contigo
        
    • ir con usted
        
    No tengo valor para comprar el billete, déjame ir contigo. Open Subtitles عليّ أن أذهب. لن أسبب لك أي مشكلة. دعني أذهب معك
    -Desearía poder ir contigo y ayudarte de alguna manera, Anne. Open Subtitles أتمنى أن أذهب معك وأساعدك بطريقة ما , آن.
    Sabes, Miranda, pienso que debería ir contigo mañana y ver la casa Open Subtitles كما تعلمين، ميراندا، كنت افكر أنا يجب أن أذهب معك غدا لرؤية البيت
    Si no quieres que vaya contigo, está bien. Open Subtitles لو أنّك لا تريدني أن أذهب معك, لا بأس بذلك.
    Si quieres que vaya contigo, iré. Open Subtitles لو كنت تُريدني أن أذهب معك حقاً، فسأفعل.
    Ven a Polonia conmigo. Nunca iré contigo. Open Subtitles ـ تعالى معى إلى بولندا ـ لن أذهب معك أبداً
    No me voy contigo a Portugal, me quedo en Madrid. Open Subtitles لن أذهب معك إلى البرتغال. سأبقى في مدريد.
    Eso me recuerda, no quiero imponer Pero puedo ir contigo al aeropuerto, a recibir a Frederick? Open Subtitles هذا يذكرني , لا أريد الفرض لكن هلا أذهب معك لأخذه من المطار ؟
    Bueno, no hubiera esperado... o ir contigo. Open Subtitles حسناً، كنت لأنتظرك أو أذهب معك
    Quizá deba ir contigo y repasar las líneas en el avión. Open Subtitles ربما علي أن أذهب معك ونتدرب على السطور بالطائرة
    ¿Podría ir contigo a la próxima reunión? Open Subtitles أيمكنني أن أذهب معك إلى الإجتماع القادم؟
    Solo quiero caminar a casa en vez de ir contigo Open Subtitles لا أفضل الذهاب للمنزل سيراً على ان أذهب معك.
    Quiero ir contigo al trabajo, la próxima vez. Open Subtitles أود أن أذهب معك إلى العمل في المرة القادمة
    Solo desearía poder ir contigo y pelear yo misma. Open Subtitles اتمنى فقط لو كان بإمكاني أن أذهب معك وأقاتل.
    Oye, no te molesta que no vaya contigo hoy, ¿verdad? Open Subtitles مهلاً , أنت بخير معي , لن أذهب معك اليوم , اليس كذلك ؟
    ¿Estás seguro de que no quieres que vaya contigo? Open Subtitles هل أنت متأكد بأنك لا تريدني أن أذهب معك ؟
    Bueno, ¿no quieres que vaya contigo a tu cita de hoy? Open Subtitles أوه. حسنا، أنت لا تريد مني أن أذهب معك على موعد اليوم؟
    Mira, si quieres... iré contigo. Open Subtitles . لكن إذا كنت تريد ، ان أذهب معك . أنا أود أن أقابله
    Yo voy contigo, Ed, no con el Sr. Lewis Medlock. Open Subtitles سوف أذهب معك يا سيد " أد" و "لن أذهب برفقة السيد " لويس ميدلوك
    Ya sé, quieres que te acompañe, ¿no? Open Subtitles فهمت ذلك انت تريديني أن أذهب معك, أليس كذلك؟
    Los llevaré al metro y luego la acompaño a su auto. Open Subtitles سأذهب بهم إلى النفق ثم أذهب معك إلى سيارتك.
    ¿Que iría contigo al médico, y me sentaría al lado de tu cama del hospital? Open Subtitles أذهب معك لزيارة الدكتورة أجلس بجانب سريرك بالمستشفى
    Iba a regresar a la ciudad con Zoe, pero prefiero irme contigo. Open Subtitles كنت سأعود إلى المدينة مع زوي لكنّي بالأحرى كثير ما أذهب معك
    Entonces, cuando oscurezca, no te acompañaré al baño. Open Subtitles حسناً لن أذهب معك إلى المرحاض عند حلول الظلام
    Podría acompañarte, si quieres que nos veamos en la vía. Open Subtitles قد أذهب معك إن كنت تريد المقابلة عبر الطريق
    ¿Que querías que fuera contigo? Open Subtitles انك أردتني أن أذهب معك
    ¿Quiere decir que podré ir con usted en su nave? Open Subtitles هل تعني أن أذهب معك في سفينتك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus