"أراك بعد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Te veo en
        
    • Nos vemos en
        
    • Te veré en
        
    • te veo después
        
    • veré dentro de
        
    • Hasta dentro de
        
    • Nos vemos luego
        
    • veré en un
        
    • vemos dentro de
        
    • verte después de
        
    • Te veo dentro de
        
    • Nos vemos después
        
    Te veo en 5 años. te ha dejado... a los lobos y chacales. Depredadores. Open Subtitles أراك بعد خمس سنوات ، لقد تركت فى غابة الذئاب ، المتوحشين
    Te veo en un rato. - Buenas tardes. - Buenas tardes. Open Subtitles أراك بعد قليل صباح الخير هل تسنحتم على فرصة لمراجعة الشروط؟
    Debo pasar a buscar mis cosas de todos modos. ¿Nos vemos en un rato? Open Subtitles علي أن أحضر أغراضي على أية حال لذا ، أراك بعد قليل
    Dejé el número del centro de belleza. Nos vemos en unos días. Open Subtitles لقد تركت لك رقم هاتف المنتجع أراك بعد أيام
    Bueno... son las 3:00 de la mañana, así que... Te veré en unas 11 horas. Open Subtitles حسناً إنها 3 صباحاً أراك بعد حوالى 11 ساعه
    Te veo en una hora, adios. Open Subtitles أراك بعد ساعه ، وداعاً
    Tengo que irme... Te veo en un par de semanas. Open Subtitles عليّ الانصراف، أراك بعد أسبوعين
    Voy a echar una siesta. Te veo en 10 horas. Open Subtitles سوف أخذ غفوة, أراك بعد عشر ساعات
    Te veo en una hora, perdedora. Open Subtitles أراك بعد سّاعة، يا خاسرة.
    Bueno, entonces Te veo en un minuto. Adiós. Open Subtitles إذاً، أراك بعد قليل إلى اللقاء
    Bueno, cariño. Nos vemos en unos días. Open Subtitles ستكونين على ما يرام يا عزيزتي أراك بعد عدة أيام
    Bien. Juegüelos. Nos vemos en 30. Open Subtitles حسناً , اللعبة بدأت أراك بعد ثلاثين دقيقة
    - Nos vemos en una hora, ¿bueno? Open Subtitles حسنا سوف أراك بعد ساعة اتفقنا؟
    Sí, Nos vemos en seis horas. Open Subtitles حسنًا, أراك بعد 6 ساعات.
    Está bien, Te veré en 90 minutos. Open Subtitles حسناً , أراك بعد 90 دقيقة
    Te veré en 40 minutos... bien listo... chao... Open Subtitles سوف أراك بعد 40 دقيقة حسناً .. وداعاً
    Te veré en diez. Open Subtitles سوف أراك بعد عشرة دقائق إلى اللقاء
    Bien, te veo después de la escuela. Llego tarde a clase de higiene. Open Subtitles حسناً، أراك بعد المدرسة، لقد تأخرت على حصة النظافة
    ¡Te veré dentro de dos años! Open Subtitles حسنا .. أراك بعد سنتي
    - Hasta dentro de una semana. - Buenas noches. Open Subtitles أراك بعد أسبوع ــ طاب مساؤك
    - Gracias, Nos vemos luego. - Buen partido. Open Subtitles شكراً، أراك بعد قليل
    No, estoy de camino. Te veré en un minuto. Open Subtitles لا، أنا في طريقي إليك أراك بعد دقيقة
    Nos vemos dentro de seis semanas. Open Subtitles أراك بعد ستة أسابيع اذن
    Al menos déjame verte después de lo que pasó. Open Subtitles .على الأقل دعنى أراك بعد ما حدث
    Cariño, Te veo dentro de una media hora. Open Subtitles أراك بعد حوالي نصف ساعة حياتي
    Nos vemos después de clase. ¿Uds. dos? Pueden darse vuelta. Open Subtitles أريد أن أراك بعد الصف حسنا, أنتما الأثنين استديرا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus