"أردت التأكد من" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Quería asegurarme de
        
    • quiero asegurarme de
        
    • Quería estar segura
        
    • quería asegurarme que
        
    • quería estar seguro de
        
    Sólo Quería asegurarme de que todo estaba en orden para la subasta. Open Subtitles أردت التأكد من أن كل شيء تحت السيطرة لمزاد اليوم
    Y, debería añadir... que también es un devoto padre soltero... así que quería asegurarme... de que los hechos eran claros antes de destrozarle la vida. Open Subtitles و أود أن أضيف أنهُ أيضاً من أحد الأباء المخلصين لذا أردت التأكد من الحقيقة و توضيحها قبل أن ندمر حياته
    Llamé porque en el trabajo dijeron que habías dejado la ciudad, y Quería asegurarme de que tuvieras suficiente medicina mientras viajas. Open Subtitles اتصلت لأن موظفي عملك قالوا بأنك تركت المدينة و أردت التأكد من أن عندك ما يكفي من الأدوية أثناء سفرك
    No, quiero asegurarme de que no dispares desde la torre. Open Subtitles لا، أردت التأكد من أنك لن تطلق النار من برج المراقبة
    Quería asegurarme de lo que estabas haciendo. Tan sólo tienes una primera vez. Open Subtitles أردت التأكد من أنّك تعرف ما تفعله عندما تحصل على هذا في المرة الأولى لك
    Quería asegurarme de no dejarte con una impresión equivocada. Open Subtitles لذا أردت التأكد من أنني لم أترك بنفسك انطباع خاطئ
    Lo sé, pero Quería asegurarme de que tú lo tuvieras. Aguarda. Open Subtitles حسنا, أعلم, لكنني أردت التأكد من حصولك عليه
    Quería asegurarme de que de seguías en ello. Open Subtitles لأنّني أردت التأكد من أنّك مازلت على رأس هذه القضية
    Bueno, realmente yo quería hablar con usted primero porque Quería asegurarme de tener un poco de tiempo extra para hablar con usted. Open Subtitles أتعلمين, وددت حقاً أن أتكلم معك أولاً لانني أردت التأكد من حصولنا على المزيد من الوقت معاً
    He venido porque me has llamado y parecías molesta, y Quería asegurarme de que estabas bien. Open Subtitles ،مررت لأنك اتصلت و بدوت منزعجة و أردت التأكد من أنك كنت بخير
    No. No. Quería asegurarme de que trajeras algo. Open Subtitles لا أردت التأكد من أنك أحضرت شيئًا وقد فعلت أنت قارئة أفكار
    Bueno, Quería asegurarme de que aquí es donde los querías antes de empezar a traerlos a todos. Open Subtitles حسناً، أردت التأكد من أنهُ هذا هو المكان الذي تريده لهم قبل أن أبدأ بنقلهم إلى الداخل
    Quería asegurarme de que estabas ahí. Open Subtitles أردت التأكد من وجودك هنا.
    Quería asegurarme de que no saldría esta noche con usted. Open Subtitles أردت التأكد من انني لن اذهب معك الليلة
    Quería asegurarme de que estabas bien. Open Subtitles أردت التأكد من أنك بخير
    Quería asegurarme de que nunca se perdieran. Open Subtitles أردت التأكد من أنها لن تضيع أبدا
    Así que quiero asegurarme de que sientan que sí pudieron ayudarme. Open Subtitles لذا أردت التأكد من أنكم تشعرون بأنكم تريدون مساعدتي.
    Sí, quiero asegurarme de que el rubí llega a casa correctamente. Open Subtitles نعم، أردت التأكد من أن الياقوتة بطريقها للوطن بسلام
    Así que, quiero asegurarme de que tengan más opciones esta vez. Open Subtitles فلذا، أردت التأكد من وجود خيارات عدة لهن هذه المرة
    Porque Quería estar segura de que nada fuera distinto de que nada hubiera cambiado. Open Subtitles لأنني أردت التأكد من أنه لم يحدث شيئاً. ولم يتغير شئ.
    Sólo... quería asegurarme que me sentiría mejor una vez que no estuvieran. Open Subtitles أردت التأكد من أنني سينتابني شعور أفضل حالما أبترهما
    Pero mira, quería estar seguro de que te gustara antes de que supieras la verdad porque he sufrido mucho en las manos de estas piratas del amor. Open Subtitles و لكنني فقط أردت التأكد من أنك تحبينني قبل أن تعلمي الحقيقة لأنني عانيت كثيراً بسبب متقمصي الحب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus