Salvo el primer hijo a cargo de un funcionario soltero, viudo o divorciado 3 038 | UN | ما عدا الولد المعال اﻷول لموظف أعزب أو أرمل أو مطلق ٠٣٨ ٣ |
Salvo el primer hijo a cargo de un funcionario soltero, viudo o divorciado | UN | ما عدا الولد المعال الأول لموظف أعزب أو أرمل أو مطلق |
Salvo el primer hijo a cargo de un funcionario soltero, viudo o divorciado | UN | ما عدا الابن المعال الأول لموظف أعزب أو أرمل أو مطلق |
Salvo el primer hijo a cargo de un funcionario soltero, viudo o divorciado | UN | ما عدا الابن المعال الأول لموظف أعزب أو أرمل أو مطلق |
Salvo el primer hijo a cargo de un funcionario soltero, viudo o divorciado | UN | ما عدا الابن المعال الأول لموظف أعزب أو أرمل أو مطلق |
En un castillo muy elegante, vivía un caballero viudo, con su hijita, Cenicienta. | Open Subtitles | هنا فى قصر مهيب عاش نبيل أرمل مع إبنته الصغيرة سيندريلا |
Salvo el primer hijo a cargo de un funcionario soltero, viudo o divorciado | UN | ما عدا الولد المعال اﻷول لموظف أعزب أو أرمل أو مطلق ٠٣٨ ٣ الزوج المعال ٠٣٨ ٣ |
Prestación adicional por el primer hijo a cargo de funcionario soltero, viudo, | UN | البدل الإضافي للطفل الأول لشخص أعزب أو مطلق أو أرمل أو أب أو أم منفصل قانوناً |
Salvo el primer hijo a cargo de un funcionario soltero, viudo o divorciado | UN | أو أرمل أو مطلق 038 3 الزوج المعال 038 3 |
Prestación adicional por el primer hijo a cargo de funcionario soltero, viudo, | UN | البدل الإضافي للطفل الأول لشخص أعزب أو أرمل أو مطلق أو أب أو أم منفصل قانوناً |
Salvo el primer hijo a cargo de un funcionario soltero, viudo o divorciado Segundo idioma 894 netos por año | UN | ما عدا الولد المعال الأول لموظف أعزب أو أرمل أو مطلق 127 3 اللغة الثانية الصافي السنوي 894 الزوج المعال 321 3 |
Salvo el primer hijo a cargo de un funcionario soltero, viudo o divorciado | UN | ما عدا الولد الابن المعال الأول لموظف أعزب أو أرمل أو مطلق |
Además, este derecho es aplicable también a una viuda o a un viudo de: | UN | يُمنَح هذا الامتياز أيضا لأرملة أو أرمل: |
Prestación adicional por el primer hijo a cargo de un funcionario soltero, 494 euros anuales viudo, divorciado o legalmente | UN | 494 يورو سنويا البدل الإضافي للطفل الأول لشخص أعزب أو أرمل أو مطلق أو أب أو أم منفصل قانوناً |
Soltero/a Casado/a Unión libre Separado/a viudo/a | UN | أعزب متزوج قران خارج إطار الزواج منفصل أرمل |
Soltero/a Casado/a Unión libre Separado/a viudo/a | UN | أعزب متزوج قران خارج إطار الزواج منفصل أرمل |
Soltero/a Casado/a Unión libre Separado/a viudo/a | UN | أعزب متزوج قران خارج إطار الزواج منفصل أرمل |
Era un viudo de carácter vivaz, cuya esposa e hijos habían muerto y cuyos nietos vivían muy lejos. | TED | كان أرمل شيطاني زوجته وابناؤه متوفيين أحفاده يعيشون بعيدا عنه |
Búsquese un hombre bueno y acaudalado, un viudo, y siente la cabeza, en lugar de tomarse todos esos somníferos. | Open Subtitles | ستجد لنفسك رجلاً حقيقياً ولطيفاً ربما أرمل وتستقرين، بدلا من إبتلاع كل تلك الحبوب المنومة |
Ya hemos hecho alguna investigación sobre este Giles el es viudo, con una hija llamada Leslie. | Open Subtitles | لقد قمنا ببعض التحريات عن جيلز هذا انه أرمل, مع طفلة واحدة اسمها ليزلى |
Creo que está abrumado tras su reciente viudedad y todo eso. | Open Subtitles | أعتقد أنك مضطرب لكونك أرمل مؤخراً و كل تلك الأحداث |