Él está presente en mi matrimonio con Matthew, porque la vida de Aaron, su amor y muerte me convirtieron en la persona con quien Matthew se quiso casar. | TED | انه موجود في زواجي من ماثيو، لأن حياة أرون ومحبته وموته جعلوا مني الشخص الذي رَغب ماثيو الزواج به. |
Y de repente, esas dos tramas se manifestaron al mismo tiempo, y el enamorarme de Matthew me ayudó realmente a darme cuenta de la magnitud de cuánto perdí cuando Aaron murió. | TED | وفجأة، بدأت هاتان القصتان سويًا، وجعلني الوقوع في الحب مع ماثيو أن استوعب ضخامة ما فقدته مع أرون. |
Tenemos entendido que tiene a un tal Aaron Hallam bajo custodia. | Open Subtitles | سيدي، نعرف أنه لديك رجلا يدعى أرون هالم.. رهن إعتقالك |
No hiciste un buen trabajo controlando a Aarón anoche. | Open Subtitles | لم يفعل عمل جيد جدا فى التحكم بى أرون ليلةأمس |
No te gusta mucho el nombre de Aron... | Open Subtitles | لم يعجبك اسم أرون كثيراً ، أليس كذلك ؟ |
En cuanto concierne al mundo, señor, Aaron Hallam no existe. | Open Subtitles | بعيدا عن قلق العالم يا سيدي.. أرون هالم ليس له وجود |
Puedo visitar a Aaron un poco más. | Open Subtitles | هل يمكنني الجلوس مع أرون المزيد من الوقت ؟ |
No creas que volverás a nuestras vidas tan fácilmente, Aaron. | Open Subtitles | لا تفكر في أنك سوف تخطو.. مرة أخرى داخل حياتنا يا أرون |
Nada de esto habría sucedido si no me hubieras convencido de venir acá a la mitad de la nada, ¡Aaron Claridge! | Open Subtitles | لم يكن ليحدث أيا من هذا أذا لم تقنعنى بالمجىء الى هنا لمنتصف اللا مكان أرون كلاريدج |
Aaron Claridge viajó al oeste en busca de un sueño. | Open Subtitles | أرون كلاريدج ذهب للغرب من أجل البحث عن حلمه |
Mi esposo Aaron me amaba muchísimo rebosaba e hizo un bebé. | Open Subtitles | أحبنى زوجى أرون للغاية فسكب على وجاء طفل |
Aaron por su padre, Luke como yo. | Open Subtitles | أرون تيمنا بأباه ولوك تيمنا بأبى |
Si vuelve a decir algo despectivo de Elvis Aaron Presley en mi presencia, lo voy a cagar a patadas. | Open Subtitles | أنت قلت شيئا آخر فيه إزدراء عن ألفيس أرون بريسلى سوف أناولك ركله مؤثره |
Disculpa, Aaron, apenas consigo oírte entre esta multitud. | Open Subtitles | أرون, أتعلم, بالكاد يمكن لي سماعك في هذا الحشد. |
El trauma sobre la muerte de Aaron ha afectado a los recuerdos de los hechos en sí mismos. | Open Subtitles | الصدمة لاحتظار أرون اثرت على ذكرياتك للاحداث نفسها |
Entre los muertos, Aaron Payton, el hijo de la presidenta. | Open Subtitles | هجوم سجل لصالح عمر عبد الفتاح من بين المقتولين, أرون بايثون, وابن الرئيس. |
Como sus hermanas, Aaron rapidamente alcanzo una gran fama. | Open Subtitles | كـ أخته, أرون ارتقى سريعاً إلى قمة اللعبة. |
LoquesucedioenWimbledon'96 cambio por completo la trayectoria de la vida de Aaron Williams. | Open Subtitles | الذي حدث في تلك النهائيات بشكل كلي غيّر مسار حياة أرون ويليامز. |
Si es por lo de Aarón, no es algo que te concierna. | Open Subtitles | لو أن هذا بخصوص (أرون)، فهذا ليس من شأنك |
Salko, ve a casa de Mustafa, a lo mejor está jugando con Aron. | Open Subtitles | سالكو ! اذهب لمصطفى ربما أنه يلعب مع أرون |
Es Aeryn Sun, la Piloto de la Nave que pensamos que habíamos perdido. | Open Subtitles | إنها"أرون سون" قائده الطائره التى ظننا أننا فقدناها |
El Valle Arun es una de las regiones montañosas más importantes de Nepal, que posee una flora y fauna abundantes de gran importancia para todo el planeta. | UN | ووادي أرون إحدى أهم مناطق نيبال الجبلية التي تضم نباتات وحيوانات ذات أهمية عالمية. |