Veo que tienes un cuerpo sexy, a pesar de que lo tapas. | Open Subtitles | أرى أنكِ تحظين بجسد مثير, و مع هذا فأنت تغطينه |
Veo que tienes un cuerpo sexy, a pesar de que lo cubres. | Open Subtitles | أرى أنكِ تحظين بجسد مثير, و مع هذا فأنت تغطينه |
Veo que le gustan mis libros. Si le interesan, tómelos. | Open Subtitles | . أنا أرى أنكِ معجبة بكتبي . إذا كنتِ مهتمة ، تستطيعين استعارتهم |
¿Qué tal, hermosa? Veo que te has decidido. | Open Subtitles | مرحباً أيتها الجميلة أرى أنكِ جئتِ لإكمال ما بدأناه |
Puedo ver que últimamente, estás fantaseando con encontrar un novio rico de nuevo. | Open Subtitles | بإمكانى أن أرى أنكِ فى الآونة الأخيرة تتخيلين إيجاد صديق غنى |
No, pero Veo que tu si, por lo que estamos cubiertos. | Open Subtitles | كلا, لكني أرى أنكِ كذلك لذا سنتخطى الأمر |
Como los bufones y juglares de las cortes. Veo que has ido al museo de arte. | Open Subtitles | هذا كلام فظّ و مضحك أرى أنكِ كنت بمتحف الفنون |
Veo que le brindas una magia femenina a todo lo que tocas. | Open Subtitles | أرى أنكِ جلبتي سحرِكِ الإنثوي لكل شيء لمستيه |
Veo que todavía tienes ese malvado sentido del humor. | Open Subtitles | أرى أنكِ لا زلتِ تمتلكين ذلك الطبع الشرير اللطيف |
Bien, ya Veo que no puedes cerrar una venta sin abrir otra cosa. | Open Subtitles | حسناً، أرى أنكِ لا تستطيعين غلق البيع دون أن تفتحي شيئاً آخر |
Veo que estás reclasificando tus abalorios. | Open Subtitles | أرى أنكِ تعيدين تصنيف خرزاتكِ. |
Veo que no quieres irte. | Open Subtitles | علينا التحدث ، أرى أنكِ لا تريدي أن ننفترق |
Veo que trajiste a tu amiguita contigo. | Open Subtitles | أرى أنكِ أحضرت السيدة صديقتك معك |
Sí, así que Veo que está aquí para hablar de la menopausia. | Open Subtitles | نعم، إذاً، أرى أنكِ هنا للتحدث عن سنّ اليأس |
Bueno, Veo que estás muy ocupado así que debería... te dejaré ir. | Open Subtitles | حسنٌ .. أرى أنكِ مشغولةٌ جداً ... لذاعليّأن سأدعكِ تذهبين |
Bien, Veo que no has cambiado en absoluto. | Open Subtitles | حسناً، أستطيع أن أرى أنكِ لم تتغيرين على الإطلاق. |
Ya Veo que trabaja en el St. | Open Subtitles | أرى أنكِ تعملين في مستشفى سانت أمبروز د. |
No, pero Veo que estas progresando. Mantenlo así, y viviras. | Open Subtitles | لا, ولكننى أرى أنكِ قمتِ ببعض التقدم إستمرى بذلك, لكى تحافظى على حياتك. |
Veo que ha sido autora de varios trabajos bien acogidos, y, mira eso. | Open Subtitles | .أرى أنكِ ألفت الكثير من الكتب المرموقة .أنظري لهــذا |
Veo que has tenido algunos problemas disciplinarios en el pasado. | Open Subtitles | أرى أنكِ قد عانيتِ من بعض المشاكل التأديبية في الماضي |
Puedo ver que aún sientes algo por mí y sé que nunca dejé de amarte. | Open Subtitles | أرى أنكِ مازلتي تكنين المشاعر لي وأنا لم أتوقف عن حبك مطلقا |
Entusiasmada de verme, Ya veo. Una casa muy bonita, Prue. | Open Subtitles | أرى أنكِ تحمّستِ لرؤيتي إنه منزل رائع، برو |