"أريدك أن تكوني" - Traduction Arabe en Espagnol

    • quiero que seas
        
    • Quiero que estés
        
    • necesito que seas
        
    • te quiero
        
    • Te necesito
        
    • quiero que tengas
        
    • Quiero que te
        
    • quiero que tú seas
        
    • necesito que estés a
        
    Quiero que conozcas a un gran hombre, y quiero que seas feliz. Open Subtitles أريد لك أن تلتقي برجل رائع،و أريدك أن تكوني سعيدة
    Mira, quiero que seas capaz de hablar conmigo sobre este tipo de cosas. Open Subtitles اسمعي، أريدك أن تكوني قادرة على التحدث معي عن أشياء كهذه.
    Quiero que estés segura con el hecho de que eso no es para nada ridículo. Open Subtitles أريدك أن تكوني مُطمئنّة لحقيقة أنّ كلامك هذا لا يبدو سخيفاً على الإطلاق
    Yo sólo Quiero que estés en paz, Lucy, y que estés en un lugar mejor. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تكوني في سلام، لوسي وأن تكوني في مكان أفضل
    Tengo grandes planes para ti, Jessi, y necesito que seas tan fuerte y tan lista como sea posible. Open Subtitles لدي خطط كبيرة لك يا جيسي أريدك أن تكوني ذكية وقوية بقدر ماتستطيعين
    Sólo quiero que sepas que a mi manera Quiero que estés feliz y te quiero. Open Subtitles أريدك أن تعرفي ... طريقتي أن .... أريدك أن تكوني سعيده و
    Por favor, créeme, quiero que seas feliz. Open Subtitles صدقيني أرجوك أريدك أن تكوني سعيدة
    Pero quiero que seas dichosa y no arruines tu vida como lo hice yo Open Subtitles ولكن يجب أن تفهمي بأني أريدك أن تكوني سعيدة وألا تفسدي حياتك كما أفسدتها أنا
    Quiero preguntarte algo, y quiero que seas totalmente sincera conmigo. Open Subtitles أريد أن أسألك سؤالا ، و أريدك أن تكوني صادقة تماما معي
    Elaine, sé que hemos tenido nuestros problemas pero quiero que seas mi dama de honor y mi mejor amiga. Open Subtitles إلين، أعلم أن كانت بيننا مشاكلنا. ولكني أريدك أن تكوني إشبينتي وأعز صديقاتي.
    quiero que seas feliz. - ¿Quieren salsa Sonrisas con eso? Open Subtitles أريدك أن تكوني سعيدة هل تريدين صلصلة مع الطلب؟
    Lo siendo, no quise decir eso, yo quiero que seas feliz. Open Subtitles آسف، لم أعنِ ما قلته. أريدك أن تكوني سعيدة.
    Tercero, Quiero que estés en los establos a las 8. Open Subtitles الشيء الثالث أريدك أن تكوني في الأسطبل في الثامنة
    - ¡Debemos esperar a que Ben regrese! - Esperaré hasta donde pueda. - Quiero que estés a salvo. Open Subtitles ـ على الأقل ننتظر حتى يعود بن ـ أريدك أن تكوني في مكان آمن
    Quiero que estés presente cuando reciba el premio. Open Subtitles أريدك أن تكوني موجودة عندما أستلم الجائزة
    Es un buen auto, y Quiero que estés bien. Open Subtitles إنها سيارة جيدة وأنا أريدك أن تكوني بخير
    Ahora, mira, necesito que seas completamente honesta conmigo. Open Subtitles الآن, انظري, أريدك أن تكوني صريحة تماما معي
    necesito que seas más que eso. necesito que seas la canciller. Open Subtitles أريدك أن تكوني أكثر من هذا، أحتاج أن تكوني القائدة.
    Chloe, necesito que seas completamente sincera conmigo. Open Subtitles كلوي أريدك أن تكوني صريحة تماماً معي
    Pero te quiero. Te deseo, Isabelle. Open Subtitles أحبك أريدك أن تكوني لي
    Por eso Te necesito como distracción, cuando eso suceda. Open Subtitles . و لهذا السبب أريدك أن تكوني إلهاء عندما يحين الوقت
    Todo lo que quiero decirte, Dani, es que quiero que tengas cuidado con Roman. Open Subtitles كل ما أقوله يا داني هو فقط أنني أريدك أن تكوني حذرة من رومان نيفيكوف
    Quiero que te quedes conmigo un poco más. Open Subtitles أريدك أن تكوني حاضرة الذهن لفترة، أتفهمينني؟
    Tuve novias durante 20 años. quiero que tú seas mi esposa. Open Subtitles واعدت فتيات لعشرين عام أريدك أن تكوني زوجتي
    Solo Quiero que estés a salvo, necesito que estés a salvo mientras pensamos en algo que tal sí... si cambiamos? Open Subtitles أريدك أن تكوني بأمان، حتى نجد حلاً للأمر. ماذا لو... ماذا لو تبادلنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus