Pero Quiero empezar con la historia de un hombre terrible y singular. | TED | ولكن أريد أن أبدأ بقصة عن شخص فظيع غير اعتيادي |
De todos modos, Quiero empezar a construir casas, un montón de ellas. | Open Subtitles | أريد أن أبدأ ببناء المنازل على أي حال مجموعة منهم |
Pero Quiero empezar esta noche sugiriendo que esta crisis urbana no es solo económica o medioambiental. | TED | لكني أريد أن أبدأ الليلة باقتراح أن هذه الأزمة المدنية هي ليست فقط اقتصادية أو بيئية. |
Ahora sólo tengo cerca de 30 segundos así que quiero comenzar una animación y voy a concluir con eso. | TED | الآن ليس لدي سوى حوالي 30 ثانية، لذلك أريد أن أبدأ الرسوم المتحركة، ونستنتج مع أن |
Me gustaría empezar con esta película bella de cuando era niño. | TED | أريد أن أبدأ بهذه الصورة الجميلة من أيام طفولتي. |
Por eso Quiero empezar con una historia cotidiana. | TED | لذلك أريد أن أبدأ بقصة من الحياة اليومية. |
Así que hoy Quiero empezar mi charla con la respuesta que no fui capaz de dar aquel día. | TED | ولذلك أريد أن أبدأ حديثي اليوم بالإجابة التي لم أتمكن من قولها ذاك اليوم. |
Quiero empezar con una canción que escribí para mi primer amor. | Open Subtitles | أنا أريد أن أبدأ بأغنية كتبتها لأول رجل أحببته |
No Quiero empezar esto de nuevo. Quiero que te vayas. | Open Subtitles | لا أريد أن أبدأ هذا معك مرة أخرى أريدك أن تنصرف |
No es así como Quiero empezar mi carrera, y definitivamente no es como quiero terminar contigo. | Open Subtitles | لا أريد أن أبدأ حياتي المهنية هكذا و لا أريد أن أكسبك هكذا |
Quiero empezar con una de las grandes civilizaciones del mundo antiguo - | Open Subtitles | أريد أن أبدأ بواحدة من أعظم حضارات العالم القديم |
Quiero empezar a leer un libro que realmente pueda terminar. Me gustaría cagar tranquilo porque no estoy estresado. | Open Subtitles | أريد أن أبدأ بقراءة كتاب و أنهيه حقاً أريد أن آخد إجازة و أرتاح لأنني جد متوتر |
Yo no Quiero empezar a tomar pastillas para así convertirme en quien las demás personas quieren que sea. | Open Subtitles | و لا أريد أن أبدأ بأخذ الحبوب وكل ذلك فقط لأن الناس يريدون مني أن أتحول لشخص يريدونه |
Quiero empezar mi nueva vida lo antes posible. | Open Subtitles | أريد أن أبدأ حياتي الجديدة في أقرب وقت ممكن |
No Quiero empezar a probarme ropa, ni devolver visitas, | Open Subtitles | لا أريد أن أبدأ بارتداء الأثواب وتلبية الدعوات |
No Quiero empezar lo que no podré terminar. | Open Subtitles | لا أريد أن أبدأ بأي شيء لا أتسطيع أنهاؤه |
Siempre me gustan los vecinos para estas cosas, pero el tío no tiene antecedentes, así que, ya sabes, Quiero empezar poco a poco, silenciosamente. | Open Subtitles | دائما ما أحبذ الجار في مثل هذه الحالات لكن يا جماعة لا يوجد عنده سوابق أريد أن أبدأ بالأشياء البسطية وبهدوء |
Como lo he indicado, quiero comenzar con el tema del comercio, poderosa fuerza motriz para el desarrollo y para el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio. | UN | وكما قلت، أريد أن أبدأ بالكلام عن التجارة، وهي محرك قدير للتنمية ولتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
quiero comenzar con esta diapositiva por que ésta narra la historia de cómo la revista "Science" ilustra el concepto. | TED | أعدكم. أريد أن أبدأ بعرض تلك الشريحة لأن تلك الشريحة تخبر بشكل ما عن نظرة مجلة العلوم للأمر. |
Hola. Me gustaría empezar mi charla con dos preguntas; la primera es: ¿Cuántas personas aquí comen carne de cerdo? | TED | مرحباً .. أريد أن أبدأ محادثتي بسؤالين .. الاول هو كم عدد الاشخاص هنا الذين يأكلون لحم الخنزير ؟ |
Así que Me gustaría empezar anunciando el ganador de la competencia de los Grandes Dioses del Golf. | Open Subtitles | لذا أريد أن أبدأ بإعلان اسم الفائز بملك الإغريق في منافسة الغولف |
quisiera empezar concentrándome en el animal más peligroso del mundo. | TED | أريد أن أبدأ بالتركيز على أخطر حيوان بالعالم. |
No quisiera comenzar a resumir lo que dijeron las delegaciones, pero me inclino a hacerlo, porque al parecer reina un silencio absoluto en esta sala. | UN | ولا أريد أن أبدأ بإيجاز ما قالته الوفود، لكنني أميل إلى القيام بذلك، لأنه يبدو أن هناك صمتا قاتلا في هذه القاعة. |