quiero quedarme en el ahora con los jóvenes, no quiero estar detrás. | TED | أريد البقاء مع الشباب ومواكبتهم، لا أريد أن يتم تجاوزي. |
Tal vez algún día las use. No quiero quedarme aquí para siempre. | Open Subtitles | آمل أن أستخدمها يوم ما لا أريد البقاء هنا للأبد |
No, quiero quedarme aquí y empezar mi vida con esta mujer a la cual amo. | Open Subtitles | كلا ، أريد البقاء هنا و بدأ حياتي مع هذه المرأة التي أحب |
No quiero quedar estancada. No quiero estar sola nunca más. - Min. | Open Subtitles | لا أريد أن أعلق لا أريد البقاء وحيدة بعد الآن |
Oye, oye, oye. Sí, oye, oye, oye, pero me quiero quedar. | Open Subtitles | ــ هاي، هاي، هاي ــ هاي، هاي، هاي، أنا أريد البقاء |
Pero quiero quedarme en la selva. ¿Por qué tengo que ir ahi? | Open Subtitles | ولكني أريد البقاء في الغابة، لماذا عليّ الذهاب إلى هناك؟ |
No podría dormir. quiero quedarme aquí, en caso de que Ron despierte. | Open Subtitles | لن يمكننى النوم ، أريد البقاء هنا فى حالة ما استيقظ |
Termina de hacer cuentas y envía todo aquí. No quiero quedarme toda la noche. | Open Subtitles | أنه العد , وأجلب المال إلى هنا لا أريد البقاء بإنتظارك طوال الليل |
- No quiero quedarme aquí. Vamos. - Está bien. | Open Subtitles | ـ لا أريد البقاء هُنا، هيا لِنرحل ـ حسناً |
- No quiero quedarme aquí. Vamos. - Sí, está bien. | Open Subtitles | ـ لا أريد البقاء هنا، هيا لِنرحل ـ أجل، حسناً |
¡Usa la llave como papá! ¡No quiero quedarme aquí! | Open Subtitles | استخدمي المفتاح مثلما فعل أبي أنا لا أريد البقاء هنا |
No quiero. quiero quedarme en casa contigo y los niños. | Open Subtitles | لا أريد ذلك بل أريد البقاء فى البيت معكِ ومع الأطفال |
No quiero ir a México. quiero quedarme contigo. | Open Subtitles | لا أريد الذهاب إلى المكسيك أنا أريد البقاء معك |
Lo cierto es que quiero quedarme. Creo que resulto de utilidad. | Open Subtitles | الحقيقة هي أني أريد البقاء هنا أعتقد بأني يمكن أن أكون مفيدا |
Me gusta trabajar en la tienda mucho, pero no quiero estar allí para siempre. | Open Subtitles | إنّي أحب العمل في المتجر تماما، لكني لا أريد البقاء هناك للأبد. |
-Cuando regresemos con el auto no quiero estar mucho allí afuera. | Open Subtitles | عندما نقود السيارة إلى هنا لا أريد البقاء هناك طويلاً |
Ahora márchese, por favor. quiero estar solo. | Open Subtitles | اذهب من فضلك، أريد البقاء لوحدي |
No me quiero quedar con estos idiotas toda la noche. | Open Subtitles | لا أريد البقاء مع هؤلاء الأغبياء طوال الليل |
Me gustaría quedarme aquí un poco más. | Open Subtitles | أريد البقاء هنا مزيداً من الوقت |
Cuando tiraste la moneda, y dije que quería quedarme, no creo que me diera cuenta entonces, pero estaba pensando en ti cuando lo dije. | Open Subtitles | عندما قلبت تلك العملة وقلت إنني أريد البقاء لم أكن أدرك حينها |
No quiero permanecer como el sol de la desgracia en su vida. | Open Subtitles | أنا لا أريد البقاء إلى جانبك كـ شمس مشؤومة |
Quiero mantenerme lejos de esa persona, ¿OK? | Open Subtitles | أريد البقاء بعيداً عن ذلك الشخص ، حسناً ؟ |
me quedaré a hablar un rato con Rocky. | Open Subtitles | أريد البقاء وأتكلم مع روكى لفترة |
Lo que todos quieren es ver historietas en vez de difíciles libros y Quiero seguir siendo por siempre de la manera que soy. | Open Subtitles | ما يريده الجميع من كاريكاتير من الكتب الصعبة و أريد البقاء بالطريقة وأنا إلى الأبد. |