"أسألك سؤال" - Traduction Arabe en Espagnol

    • una pregunta
        
    • preguntarte algo
        
    • preguntarle algo
        
    • preguntarte una cosa
        
    • pregunte algo
        
    • preguntar algo
        
    Quiero hacerte una pregunta directa, franca, y quiero que me des una respuesta sincera. Open Subtitles وأريد أن أسألك سؤال بلا تردد. بأسرع ما يمكن,وأريدك اعطائي جواب صادق.
    Pheebs, una pregunta: ¿Eran bizcochos especiales? Open Subtitles فيبي ،دعيني أسألك سؤال من أين لك خفة الظل هذه ؟
    Te hago una pregunta simple y no puedes responder, porque no sabes. Open Subtitles لكنى أسألك سؤال بسيط للغايه و أنت لا تستطيع أن تعطينى إجابة صحيحة لأنك لا تعلم
    Escucha, tengo que preguntarte algo acerca del anuario. Open Subtitles أسمعي,يجب أن أسألك سؤال بشأن الكتاب السنوي
    Antes de seguir, tengo que preguntarte algo. Open Subtitles قبل ان نذهب الى أي مكان عليّ أن أسألك سؤال
    Quería preguntarle algo en privado, Hajji. Open Subtitles أردت أن أسألك سؤال شخصي على انفراد شيخنا
    Tú haciendo una escena. Déjame hacerte una pregunta. ¿Porqué te metiste en Hombres de Negro? Open Subtitles .أنت تفتعل جلبة الأن دعني أسألك سؤال لملذا ألتحقت بالمنظمة؟
    Y con eso en mente, le voy a hacer una pregunta directa, Sra. Dubois. Open Subtitles ومع أخذ هذا في الإعتبار ، سوف أسألك سؤال مباشر وبسيط سيدة ديبوا
    Debo hacerle una pregunta personal. Open Subtitles أعذرني يا سيدي، لكن يتحتم أن أسألك سؤال شخصي
    Te hice una pregunta. ¿Qué quisiste decir? Open Subtitles انا أسألك سؤال ماذا عنيت بذلك؟
    Y la cruzarás a través de mí. Si te hago una pregunta sobre el tiempo mejor la respondes, o regresarás allá y te veré en tres años. Open Subtitles و سوف تمر من خلالي, عندما أسألك سؤال عن الطقس يجب أن أتجيب عنه
    ¿Puedo hacerte una pregunta? Esto queda entre nosotros. Open Subtitles هل لي أن أسألك سؤال ولن يتعدى الامر السؤال
    Déjame hacerte una pregunta, señora, se puede pagar de su bolsillo? Open Subtitles دعيني أسألك سؤال أيتها السيده هل يمكنك دفع قيمته بنفسك ؟
    Quiero preguntarte algo, pero me provoca ansiedad. Open Subtitles أريد أن أسألك سؤال لكن أجد أنه يجعلني قلقة
    Gran caballero, ¿puedo preguntarte algo? Open Subtitles هلا أسألك سؤال ايتها البطلة؟ يعتمد على ما تسألينه
    No soy divertida. Soy increíble. Eres increíble. ¿Podría preguntarte algo personal? Open Subtitles أنا رائعه انتِ رائعه ايمكن ان أسألك سؤال شخصي؟
    ¿Puedo preguntarte algo personal, corazoncito? Open Subtitles هل يمكنني أن أسألك سؤال شخصي , يا عزيزتي ؟
    Ok, volvere luego Leon, dejame preguntarte algo Open Subtitles حسنا, سوف أئتى فى وقتا لاحق _ ليون, أريد أن أسألك سؤال _
    Mire, ¿puedo preguntarle algo? De mujer a mujer. Open Subtitles أنظري, أيمكنني أن أسألك سؤال من إمرأة لإمرأة؟
    Me gustaría preguntarte una cosa. Open Subtitles واين أريد أن أسألك سؤال واحد
    Deja que te pregunte algo. Open Subtitles دعني أسألك سؤال هل كنت تحظى بأي نوع من
    Disculpa. - żTe puedo preguntar algo personal? Open Subtitles هل تسمح بأن أسألك سؤال لا يتعلق بمهنتك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus