| Con brazaletes de ambar, cuentas, y bufandas y abanicos. | Open Subtitles | مع أساور الكهرمان ، والخرز ، والوشاحات والمشجعين. |
| brazaletes grandes, pendientes los accesorios grandes son muy populares hoy en día. | Open Subtitles | أساور كبيرة جداً أقراط كبيرة جداً الأكسسوارات الكبيرة جدا . عموماً، شعبيه جداً الآن |
| Estos son sus brazaletes de matrimonio ceremoniales. Ella llevaba uno y su marido del momento llevaba otro. | Open Subtitles | كانت هذه هي أساور زواجها كانت هي وزوجها المؤقت يرتديانها |
| Hay varias teorías sobre el origen de las pulseras de la amistad. | Open Subtitles | هناك مجموعة واسعة من النظريات حول مكان نشأة أساور الصداقة |
| Señora, ¿le gustarían algunas de esas pulseras anaranjadas... ...con pintitas rosadas? | TED | سيدتي، هل ترغبين في بعض أساور البرتقال مع تنقيطها باللون الوردي؟ |
| Recuerdo que por la tarde, cuando volvía del colegio... me preparaba pulseras preciosas de pan. | Open Subtitles | بتلك الفترة، بعد المدرسة قبلوجبةالعشاء.. كان يخَبز لي أساور مصنّوعة من الخبز |
| Fue muy fácil cambiar los brazaletes de seguridad de su bebé porque era muy pequeña. | Open Subtitles | كان من السهل عليك تبديل أساور الحماية لطفلتك لأنها كانت صغيرة |
| Consigue todos los perfiles de tipos usando brazaletes de libertad condicional. | Open Subtitles | اسحبي جميع الملفات عن الرجال الذي يرتدون أساور إطلاق السراح المشروط |
| ¿Has descubierto en qué joyería graban brazaletes? | Open Subtitles | هل عثرتِ على محل مجوهرات يبيع أساور غير مصنفة؟ |
| Completa con brazaletes a prueba de balas y el lazo de la verdad. | Open Subtitles | كاملاً مع أساور مضادة للرصاص وحبل الحقيقة |
| Bueno, no estamos haciendo brazaletes de la amistad, pero decidí ser la persona madura. | Open Subtitles | لن نرتدى أساور صداقة أنا قررت أن أكون الشخص الأعقل |
| Pasé por una fase ochentosa en la secundaria. Tenía un millón de esos brazaletes de goma negra. | Open Subtitles | مررتُ بمرحلة ثمانينات في الثانويّة، كان عندي العديد من أساور المطّاط السوداء |
| En el hospital los hay que no son muy cuidadosos con los brazaletes de los bebés | Open Subtitles | لم يكونوا يضعون أساور جيدة للأطفال بحرص في المشافي |
| Vamos por los brazaletes ordinarios, que arruinarán nuestros costosos vestidos. | Open Subtitles | الان لنذهب ونحصل على أساور الأمن البلستيكية الرخيصة التي سوف تفسد فساتيننا الغالية |
| Se necesitarían los 7 colores del arco iris para hacerle las pulseras. | Open Subtitles | نحتاج الى ألوان قوس قزح السبع لعمل أساور لها |
| Si merodeas mi casa a partir de mañana entonces estas manos que llevan pulseras no dudarán en utilizar el hacha. | Open Subtitles | إذا إقتربت من بيتي مرة أخري .. هذه الأيدي التي ترتدي أساور . لن تتردد في حمل الفأس |
| Esto va a sonar estúpido pero yo llevaba una de esas pulseras de la amistad | Open Subtitles | سيبدو هذا غبياً ..لكنني كنت أرتدي واحده من تلك الـ أساور الصداقه |
| - Llevaba una de esas pulseras de la amistad, ya sabes, como las que hacen los niños. | Open Subtitles | كنت أرتدي واحدة من تلك، أساور الصداقة. تعلم، كالتي يصنعها الأطفال |
| Aún lleva una mochila de Hello Kitty, y todo lo que quiere hacer es pulseras de la amistad. | Open Subtitles | ما زالت ترتدي حقيبة هالو كيتي و تحب دائما القيام بصنع أساور الصداقة |
| Si las quieres dile a tu tía que compre nuevas pulseras para tu esposa. | Open Subtitles | إذا أردت فاطْلب من الخالة بأن تشتري . أساور جديدة لزوجتك |
| Mira, no necesité que mi rico papi abogado me mandase a hacer pulseras de la amistad. | Open Subtitles | اسمع، لم أحتج والدي المحامي الغني لإرسالي لصنع أساور الصداقه |