"أسرق" - Traduction Arabe en Espagnol

    • robar
        
    • robo
        
    • robando
        
    • robé
        
    • robe
        
    • robarle
        
    • robaré
        
    • robarte
        
    • robaba
        
    • robaría
        
    • robara
        
    • robarles
        
    • he robado
        
    • Roba
        
    • robarme
        
    Señor, no volveré a robar de ningún bolsillo, mientras viva. Lo juro. Open Subtitles إلهى، لن أسرق جيباً آخر مادمتُ حيّاً، أقسم على ذلك.
    Si fuera a robar un animal del zoológico, el panda sería el último que elegiría. Open Subtitles لو أردت أن أسرق حيواناً من الحديقة ستكون الباندا أخر ما أفكر به
    Entrar y salir. Entro, me robo lo que quiera y salgo. Imposible de atrapar. Open Subtitles يمكنني أن أسرق ما أريد، ثم أعود مجدداً ومن المستحيل الإمساك بي
    Tú consigues la ventana, yo me llevo el vídeo en el que se me ve robando las monedas de oro. Open Subtitles سوف تحصل على النافذة، وأنا سأحصل على شريط الفيديو الذي يملك الدليل عليّ وأنا أسرق القطع النقدية
    No robé. ¡Y gracias por contarle a todo el mundo mis problemas! Open Subtitles أنا لم أسرق ، و شكراً لإخبار الجميع بشئونى الخاصة
    ¿Quieres que robe propiedad policial y hackee una computadora de alta tecnología? Open Subtitles أتريدينني أن أسرق ملكية للشرطة وأخترق حاسوب عالي التقنية ؟
    Y segundo, no estaba tratando de robar en esa tienda de juguetes para adultos. Open Subtitles ، و ثانياً . لم أكن أحاول أن أسرق محل ألعاب البالغين
    ¿Saben dónde se puede robar un caballo para una buena causa? Open Subtitles أتعرف إحداكن مكاناً أسرق منه جواداً من أجل سبب نبيل ؟
    Al fin soy un caballero y mi primera tarea es robar un caballo. Open Subtitles لقد أصبحت سيداً نبيلاً أخيراً و أول مهمة لى هى أن أسرق حصاناً ؟
    Quería redimirme de cosas que había hecho. No he vuelto a robar. Open Subtitles اردت أن أوضح الاشياء التى فعلتها ولم أسرق من ذلك الحين
    Yo me escabullo por las noches también... y robo a veces y miento. Open Subtitles أنا أتسلل في الليل و أسرق في بعض الأحيان و أكذب
    Por qué no robo el diamante y dejo un guante y Ud. Y yo nos dividimos el seguro. Open Subtitles لماذا لا أسرق الماسه و أترك ورائي ذلك القفاز القديم ؟ ثم نقتسم بيننا قيمة التأمين.
    - robo brillantes. Nada de pieles, monedas de colección, acciones ni bonos del Tesoro ni nada. Open Subtitles أنظر، أنا أسرق الألماس، لا فراء، لا حصّالات نقود، لا شهادات أسهم، لا منقولات، لا سندات خزانة، لا شيء يشبه ذلك
    Pienso que él sabía que le estaba robando, y no creo que le importara. Open Subtitles أعتقد بأنه علم أني كنتُ أسرق منه ولا أعتقد أنه اكترث لذلك
    Con 14 años estaba en una bolera robando el dinero de una máquina recreativa y al salir del edificio, un guardia me agarró por brazo, así que corrí. TED كان عمري 14 عاماً داخل مركز بولينج، كنت أسرق نقود لعبة أركاد وقبل الخروج من المبنى أمسك حارس الأمن ذراعي، فجريت.
    14 años, robando huevos de pavo y corriendo a través de la maleza. Open Subtitles 14 عاما من العمر ، أسرق البيض و أجري من خلال حقل من الأشواك
    Mi abogada sorda dice que si puedo pasar el detector de mentiras diciendo que no robé ese camión, ayudará en mi caso. Open Subtitles محاميتي الصماء قالت .. إن اجتزت اختبار كشف الكذب عندما أقول بأني لم أسرق تلك الشاحنة سيساعد ذلك قضيتي
    No tenía que llamar a mi papá. Le dije que yo no robé nada. Open Subtitles لم يكن هناك داعي لتطلب أبي قلت لك أني لم أسرق شيئاً
    Temes que me robe la película. Open Subtitles كل ما تخشاه أنت , أن أسرق الأضواء في مشهدي
    Y estoy pensando en "El día del trabajo", iba a decir que el 4 de Julio, pero no quiero robarle protagonismo a América. Open Subtitles إذا فأنا أفكر بيوم العمال كنت سأقول الرابع من يوليو لكني لا أريد أن أسرق أي اهتمام بعيداً من أمريكا
    Y en compensación yo te robaré también lo razonable Open Subtitles و بالمقابل ، سوف أسرق منك و فى حدود المعقول أيضا
    Si hubiese querido robarte el disco... nunca hubieses despertado, hermanito. Open Subtitles إذا أردت أن أسرق القُرْص منك, لم تـكن ستستيقظ.
    Le robaba a un hombre que vendió el suyo por unos dólares. Open Subtitles كنت أسرق من رجل خان طريقه من أجل بضعة دولارات
    De hecho, lo haría girar como un trompo, le quitaría el almuerzo, le robaría a su chica y le patearía al perro a la vez. Open Subtitles في واقع الامر. آنا سأدور كالقمة. أكل غدائك، أسرق فتاتك وأرفس كلبك في نفس الوقت.
    Me pediste que robara dinero a mi padre... para que esta gente no te haga daño por haber perdido su droga... Open Subtitles أعنى, لقد طلبت منى أن أسرق هذه النقود من أبى حتى لا يؤذيك هؤلاء الرجال بسبب إضاعتك لمخدراتهم...
    Y hay tanto que no dije cuando cumplí 40 y tanto ocurrió desde entonces, que pienso que es rasonable que pueda robarles diez minutos de sus valioso tiempo. Open Subtitles وفاتني قول الكثير جداً عندما بلغت الـ40 ،وحدث الكثير مذاك لذا أراه من المعقول أن أسرق عشر دقائق من وقتكم الثمين
    Esto es un error, nunca he robado nada en toda mi vida. Open Subtitles هذا خطأ, أنا لم أسرق أبداً أي شيء طوال حياتي
    Warner Purcell no Roba a los animales. Open Subtitles إننى لا أسرق من الحيوانات ، أخرجى من سروالى أيتها المرأة الفظيعة
    Como una cuba, para poder robarme a tu esposa. Open Subtitles مخمور، حتى الثمالة كي أستطيع أن أسرق زوجتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus