Asimismo, no había ninguna indicación de que los importantes daños que presentaban sus dientes no fueran consecuencia del maltrato físico al que había sido sometido. | UN | وليس هناك ما يشير إلى أن الضرر الكبير الذي تعرضت له أسنانه لم يكن نتيجة سوء المعاملة الجسدية التي تعرض لها. |
Asimismo, no había ninguna indicación de que los importantes daños que presentaban sus dientes no fueran consecuencia del maltrato físico al que había sido sometido. | UN | وليس هناك ما يشير إلى أن الضرر الكبير الذي تعرضت له أسنانه لم يكن نتيجة سوء المعاملة الجسدية التي تعرض لها. |
Tubby Tyler sacará semillas de manzana de sus dientes durante una semana. | Open Subtitles | تيلر البدين سيلتقط بذور التفاح من بين أسنانه لمدة إسبوع |
Sus dos dientes delanteros fueron reemplazado por implantes dentales... luego de perderlos en una pelea. | Open Subtitles | إثنين من أسنانه الأمامية تمت زراعتها عندما تم تحطيم أسنانه الأصلية في معركة. |
Un hombre no puede escarbarse los dientes sin alguna clase de reunión en esta sociedad. | Open Subtitles | ألا يمكن لأحد أن يخلل أسنانه في هذا المجتمع بدون أن يدعو لإجتماع |
Estos jueces universales no han hecho nada para procesar a la persona que se jacta de haber disuelto el cuerpo de Lumumba y de haberse guardado uno de sus dientes. | UN | هؤلاء القضاة العالميون لم يتحركوا لمحاكمة الشخص الذي يفتخر بأنه أذاب جسد لومومبا واحتفظ بإحدى أسنانه. |
También tuvo problemas con su costado y sus piernas y, ah, que había perdido sus dientes en el accidente. | TED | كانت لديه مشاكل في جانبه وساقيه أيضاً وأوه، لقد فقد أسنانه في الحادث. |
Quiero que inspecciones su boca, mira cómo son sus dientes. | TED | أريدك أن تتفحص فمه ,وتلقى نظرة على أسنانه. |
Dígale que soy una mujer casada... y que mi esposo es un funcionario muy importante... listo y dispuesto a romperle todos sus dientes de una bofetada. | Open Subtitles | أخبره بأننى امرأة متزوجة و أن زوجى مسؤول كبير فى الحكومة مستعد و له القدرة على تحطيم أسنانه الأمامية الجميلة |
sus dientes son amarillos y con caries, sus ojos son saltones... y casi siempre babea. | Open Subtitles | أسنانه صفراء ورديئة عيونة مفقوعة ويسيل لعابة فى معظم الأحيان |
Había otras cosas también, como sus dientes fluorescentes. ¿Tengo que lidiar con tu esposa? | Open Subtitles | و هناك أشياء أخرى غريبة بخصوصه مثل أسنانه البيضاء |
No quería que me mordiera la mano con sus dientes postizos. | Open Subtitles | لم أرده أن يعض أصابعى بواسطة أسنانه الاصطناعية الكبيرة |
Afiló sus dientes para que parecieran colmillos para resaltar su ferocidad. | Open Subtitles | لقد كان يدبب أسنانه على شكل رؤوس حادة لإضافة الشراسة إلى هيئته |
Te quedas con esa cosa, y un día al darnos vuelta... estará tratando de sacarnos de entre sus dientes. | Open Subtitles | احتفظي به، ويوماً ما سندير ظهورنا وسليتقطوننا من أسنانه |
En realidad puedo escuchar a un tipo cepillándose sus dientes. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أَسْمعَ بَعْض الرجلِ في الحقيقة تَنظيف أسنانه. |
Su cabeza estaba tan aplastada que no pudieron identificarlo por sus dientes. | Open Subtitles | رأسه سحق لذا بشكل سيئ بأنّهم لا يستطيعون أن ميّزه من أسنانه. |
¿Qué diablos? Sus restos sólo pudieron ser identificados por registros dentales. | Open Subtitles | بقايا جثته لم يتم التعرف عليها إلا من خلال أسنانه |
Bueno, ¿hay alguien más que se muere por cepillarse los dientes o soy sólo yo? | Open Subtitles | حسناً.. هل هناك شخص آخر يتوق لتنظيف أسنانه بالفرشاة، أم أنه أنا فقط؟ |
Durante la paliza, se le fracturaron ambos pómulos y toda la estructura ósea de la mandíbula superior se aflojó tanto que los dientes sobresalían por fuera de la boca. | UN | وفي أثناء عمليات الضرب تهشمت عظام خده والهيكل العظمي المحيط بفكه اﻷعلى تماما بحيث تخلخلت أسنانه ونتأت في فمه. |
No, me dijo que le dijera que está hablando con su dentista quiere que piense que es un hombre común. | Open Subtitles | لا، أخبرني أن أخبرك أنه يهاتف طبيب أسنانه. يريدكِ أن تعتقدي أنه رجل عادي. |
Supuse que no comía por su dolor de muelas pero resulta que su higiene era perfecta. | Open Subtitles | افترضت أنه مضرب عن تناول الطعام بسبب آلام أسنانه لكن أُتضح أن أسنانه بحالة رائعة |
El autor basó sus alegaciones de riesgo de tortura en la orden de detención que al parecer se había dictado contra él y en un certificado médico de un tratamiento odontológico que aportaba como prueba de sus alegaciones de malos tratos. | UN | ويبرر صاحب الشكوى ادعاءاته بالتعرض لخطر التعذيب بأمر القبض عليه الذي يدعي أنه صدر في حقه وبتقرير طبي بشأن علاج أسنانه قدمه كدليل على زعمه بالتعرض لسوء المعاملة. |
Jean Fuchs fue detenido por dos agentes de paisano que presuntamente le propinaron patadas y puñetazos en la boca, con el resultado de lesiones en la nariz y un diente roto. | UN | وقبض اثنان من رجال الشرطة يرتديان الملابس المدنية على جان فوكس وادﱡعي أنهما ركلاه ولكماه في فمه، مما نتج عنه اصابته في أنفه وكسر إحدى أسنانه. |
Tras la intervención de la Embajada del Canadá, el Sr. Edmonds fue puesto en libertad; tenía dos dientes rotos, el rostro inflamado y su camisa estaba manchada de sangreIbíd., Ref.: CP/94/27, 10 de junio de 1994. | UN | وعلى أثر تدخل سفارة كندا أطلق سراح السيد إدموندز وقد كسر اثنان من أسنانه وكان وجهه متورما وقميصه ملطخا بالدماء. |
Se informó que a los cargadores también los golpearon en la cintura y el rostro, a consecuencia de lo cual algunos perdieron la dentadura; | UN | وأفادت التقارير بأن العتالين ضربوا أيضا حول منطقة الخصر وعلى وجوههم وأن بعضهم فقد أسنانه من جراء ذلك؛ |
El 10 de octubre de 1989, el autor presentó otra solicitud de tratamiento dental. | UN | وفي ١٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٨٩، تقدم صاحب البلاغ بالتماس آخر لعلاج أسنانه. |
Al de 18 años le quebraron los dientes y el brazo izquierdo y le cortaron el lado izquierdo del rostro con un cuchillo. | UN | أما الرجل البالغ من العمر ١٨ عاما فقد كسرت أسنانه وذراعه اليسرى وقطع الجانب اﻷيسر من وجهه بسكين. |
Le hirieron en la nuca y perdió dos dientes como resultado de la agresión. | UN | فقد أصيب في مؤخرة رأسه وأدت إصابته إلى سقوط اثنتين من أسنانه. |