"أشك فى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • dudo
        
    • sospecho de
        
    • sospecho que
        
    - Hal consigue lo que quiere. - dudo que alguna vez lo consiga. Open Subtitles هال, خذ ما تريد أشك فى هذا يا جلين,اشك فيه ابدا
    dudo de mi hijastra de lealtad, ¿por qué no de la tuya? Open Subtitles أشك فى ولاء إبنتي الغير الشرعية فلما لا أشك بولائك؟
    No lo dudo. Fue muy inteligente en venir temprano. Open Subtitles لا أشك فى ذلك كان من الحكمة أن تأتى مبكرة
    dudo que exista solución, pero, de existir... por todos los cielos, la hallaremos. Open Subtitles أشك فى وجود حل ، لكنه يجب أن يوجد بحق السماء ، سنجده
    dudo que existan 5 hombres que la conozcan mejor que yo. Open Subtitles أشك فى وجود خمسة رجال يعرفونها كما أعرفها
    - Se de uno... pero dudo que el dueño se separe de el. Open Subtitles أنا أعرف واحداً - و لكننى أشك فى تخلى المالك عنها
    Me voy a acostar y a echar el cerrojo. dudo que vea a nadie más esta noche. Open Subtitles سأذهب للنوم بعد قليل وسأغلق الباب لذا أشك فى أننى سأرى أى شخص الليلة
    Lo dudo, ya que usted no es un infiel, es que yo huelo a mil demonios. Open Subtitles اننى أشك فى ذلك محمد أحمد انت لست كافرا و لكنى أشتم الشر
    dudo que él quisiera verle ahora. Está arriba, en el laboratorio. Open Subtitles أشك فى أنه يرغب برؤيتك الآن، إنه بالأعلى فى المعمل
    - Nada. Si la Reina trae el collar, lo cual dudo, contad los diamantes, señor. Open Subtitles لو أخذت الملكة ماستهم ، و اننى أشك فى ذلك
    Personalmente, dudo que fuera práctica, pero ahora que estáis aquí sin equipamiento, la cuestión no tiene importancia. Open Subtitles شخصيا، أشك فى مدى واقعيتها خاصة و أنت بلا معدات
    dudo que tú tengas que elegir entre casarte por amor y hacerlo por cuestiones materiales. Open Subtitles أشك فى أنه سيكون فى وسعك أن تختارى بين الزواج من أجل الحب,أو الزواج من أجل أعتبارات ماديه
    Pueden ser aviones radar de Kirkland interfiriendo pero lo dudo. Open Subtitles ربما يكون أواكس خارج كيركلاند يعيقنا ولكنى أشك فى هذا
    dudo que vayan a admitir que venden ropa interior sucia. Open Subtitles أشك فى أنهم سيعترفون بأنهم يبيعوا ملابس داخلية متسخة
    dudo que llenemos una clase. Open Subtitles أشك فى أنه مازال لدى القدرة على تكملة التدريس
    dudo que vaya a la universidad, está perdiendo su tiempo. Open Subtitles أشك فى أننى سألتحق بالكلية أساساً ، لذا فأنت تهدرين جهدك معى
    No dudo de tus intenciones, pero tal concentración en tu trabajo puede descuidar otras áreas de tu vida Open Subtitles أنا لا أشك فى نواياك ولكنك تركزين على عملك وتتركين حياتك ، فارغة
    No. dudo que alguien excepto de mí lo haya hecho. Open Subtitles أشك فى أن أحدا قد سمع ذلك عداي منذ زمن طويل
    dudo que un poco de jabón y agua bendita funcione. Open Subtitles أشك فى أن الصابون والماء المقدس سيعملون.ـ
    Lo dudo mucho, teniendo en cuenta la charlita... que orquestaste entre tu nuevo amante y yo. Open Subtitles أشك فى ذلك كثيراً، بالنظر إلى الحديث المقتضب الذي أعددتيه بيني وبين خليلكِ الجديد
    Porque sospecho de Gideon y el culpable siempre es el menos sospechoso. Open Subtitles لأننى أشك فى "جيديـون" بالفعل ودائماً ما يكون الشخص الذى لا تشك فيه
    Lo miro porque sospecho que el presentador es un leprechaun malvado. Open Subtitles أنا أشاهدها فقط لأننى أشك فى أن المذيع جنى شرير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus