"أشك في أنه" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Dudo que
        
    Dudo que lo haga después de que Francisco se entere de esto. Open Subtitles أشك في أنه سيكون حي بعد سماع فرانسيس عن هذا
    Dudo que él la haya considerado una dama. Open Subtitles أشك في أنه سيبادلها الاطراء ويعتبرها سيدة.
    con evidencia como esa, Dudo que podamos conseguirte la fianza. Open Subtitles بوجود أدلة من هذا القبيل، أشك في أنه يمكننا إخراجك بكفالة
    Es más, Dudo que pueda deletrear confrontación. Open Subtitles في الحقيقة، أشك في أنه يستطيع أن يتهجى مجابهة
    Aunque Dudo que me haga ordenar alfabéticamente sus esmaltes de uñas. Open Subtitles على الرغم من ذلك أشك في أنه سيسألني عن أبجديات طلاء الأظافر
    Dudo que quiera discutir eso con el FBI. Open Subtitles أشك في أنه سيناقش الأمر مع الشرطة الفدرالية
    Hm. Además, Dudo que volviera. Open Subtitles الخيار الأفضل بالنسبة لها أن لا تظل هناك وحدها الى جانب ذلك، أشك في أنه سيعود
    Sí, Dudo que sea urgente, pero lo llamaré. Gracias. Open Subtitles حسناً ، أجل ، أشك في أنه أمر عاجل لكني سوف أتصل به ، شكراً
    Es un hombre sencillo, señor. Dudo que sepa leer . Open Subtitles إنه رجل بسيط يا سيدي أشك في أنه يستطيع القراءة
    Dice representar a una compañía farmacéutica alemana, pero Dudo que alguna vez haya vendido una pastilla. Open Subtitles وهو يدعي تمثيل شركة أدوية الألمانية، ولكني أشك في أنه يباع من أي وقت مضى حبوب منع الحمل.
    - Dudo que crea que le es infiel. Open Subtitles عبر طمأنتي بأنه ليس عليه طرح ذلك السؤال عليّ أشك في أنه يظن أنك خائنة
    Dudo que nos vuelva a abrir las puertas sin una orden. Open Subtitles أنا أشك في أنه سيفتح الأبواب له لنا مرة أخرى دون أمر قضائي.
    Todos los asuntos financieros han sido resueltos entre él y Richard, así que Dudo que le importe lo que hago ahora. Open Subtitles لذا أشك في أنه سيمانع أي شيء أفعله الآن أنا آسفة
    Boris sabía que era de un lado de su familia que no estaba mirando por sus mejores intereses, pero Dudo que sospechaba que Dmitry estaba en ese lado. Open Subtitles بوريس يعرف أن هناك جانب واحد من عائلتك لا تبحث عن مصالحهم الفضلى ولكن أشك في أنه يعرف وكان ديمتري على هذا الجانب
    Dudo que vaya a cederle voluntariamente su ADN si es culpable. Open Subtitles أشك في أنه سيتطوع بحمضه النووي إن كان مذنباً
    Dudo que él pierda de vista quién es de verdad en su corazón. Open Subtitles أشك في أنه سيفقد أبدأ بصيرته وحقيقة قلبه
    Pero Dudo que vaya a arriesgarse. No confía en nosotros. Open Subtitles لكني أشك في أنه سيعرض نفسه للخطر، إنه لا يثق بن
    Dudo que actuara por su cuenta. Open Subtitles أشك في أنه فعل تلك الأمور بمُساعدة من نفسه فقط
    Atraparlo de noche, tiene que ser casi imposible. De todas formas, Sho... Dudo que vaya a venir aquí. Open Subtitles وبالمناسبة أنا أشك في أنه سيأتي
    Dudo que él siquiera piense en ti. Open Subtitles أشك في أنه يفكر فيك مطلقا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus