Se informó recientemente al Representante Especial de que el Sr. Musa Talibi había sido condenado a la pena capital por el Tribunal Revolucionario Islámico de Isfahán por cargos de apostasía. | UN | وعلم الممثل الخاص مؤخرا أن المحكمة الثورية اﻹسلامية في أصفهان أصدرت حكما باﻹعدام بحق السيد موسى طالبي بتهمة الردة. |
El Sr. Talibi fue trasladado de la prisión de Isfahán a la prisión de Evin, en Teherán. | UN | ونُقل السيد طالبي من سجن أصفهان إلى سجن إيفن في طهران. |
Tras su muerte, se envió su cadáver al Departamento Forense de la provincia de Isfahan para la autopsia. | UN | وبعد وفاته، أرسلت جثته إلى دائرة الطب الشرعي في مقاطعة أصفهان لتشريحها. |
El Sr. Ziaollah Mirzapanah fue detenido en Isfahan, acusado de establecer organizaciones ilegalmente y de celebrar reuniones ilegales. | UN | قبض على السيد ضياء الله ميرزاباناه في أصفهان بتهم القيام بشكل غير قانوني بإنشاء منظمات وعقد تجمعات غير قانونية. |
9. Hamid-Reza Mohajerani (participa en la gestión de la producción del Centro de Conversión de Uranio de Esfahan) | UN | 9 - حميد رضا مهاجراني (ضالع في إدارة الإنتاج في منشأة تحويل اليورانيوم في أصفهان) |
Esta es una locación que encontré en mi viaje a Isfaján. | Open Subtitles | هذا هو الموقع الذي وجدته أثناء رحلتي إلى أصفهان |
2.6. El autor primero fue a Mashad y luego a Ispahan, donde residían algunos parientes. | UN | 2-6 وتوجه الشاكي أولا إلى مشهد ومنها إلى أصفهان حيث يقيم بعض أقاربه. |
Había trabajado para un hombre que participaba en el rodaje de películas pornográficas en Isfahán, maquillando a las mujeres que trabajaban en esas películas. | UN | وقد عملت لصالح رجل يُنتج أفلاماً سينمائية إباحية في أصفهان وكانت تتولى تزيين النساء المشاركات في تلك الأفلام. |
De hecho, los armenios tienen un departamento de idioma armenio en la Universidad de Isfahán. | UN | والواقع أن للأرمن قسما للغة الأرمنية في جامعة أصفهان. |
Según informes, ha sido trasladado a una cárcel de Isfahán. | UN | وقد أفيد عن نقله إلى سجن في أصفهان. |
Domicilio: Casilla de correos 83145-311, kilómetro 28, Autopista Isfahán-Teherán, Shahin Shahr, Isfahán, Irán | UN | عنوانها: ص.ب. 83145-311، الكيلومتر 28، طريق أصفهان - طهران السريع، شاهينشهر، أصفهان، إيران. |
Domicilio: Casilla de correos 83145-311, kilómetro 28, Autopista Isfahán-Teherán, Shahin Shahr, Isfahán, Irán | UN | عنوانها: ص.ب. 83145-311، الكيلومتر 28، طريق أصفهان - طهران السريع، شاهينشهر، أصفهان، إيران. |
Algunas de las actividades realizadas por el Irán en la UCF y la planta de fabricación de combustible (FMP) de Isfahán contravienen esa obligación, aunque ambas instalaciones están sometidas a las salvaguardias del Organismo. | UN | وتشكـِّل بعض الأنشطة التي تضطلع بها إيران في مرفق تحويل اليورانيوم ومحطة إنتاج الوقود في أصفهان انتهاكاً لذلك الالتزام، على الرغم من خضوع كلا المرفقين لضمانات الوكالة. |
Uno de ellos publicado con detalles en la prensa, en julio de 1999, es el de Mohammad Reya Karami, en Isfahan. | UN | ومن بين هذه الحالات حالة عرضتها الصحف بالتفصيل في تموز/يوليه 1999 هي حالة محمد ريا كرامي في أصفهان. |
Isfahan Minority Rights and Development | UN | منظمة أصفهان لحقوق الأقليات وتنميتهم |
Isfahan Minority Rights and Development | UN | منظمة أصفهان لحقوق الأقليات وتنميتهم |
9. Hamid-Reza Mohajerani (participa en la gestión de la producción del Centro de Conversión de Uranio de Esfahan) | UN | 9 - حميد رضا مهاجراني (ضالع في إدارة الإنتاج في منشأة تحويل اليورانيوم في أصفهان) |
9. Hamid-Reza Mohajerani (participa en la gestión de la producción del Centro de Conversión de Uranio de Esfahan) | UN | 9 - حميد رضا مهاجراني (ضالع في إدارة الإنتاج في منشأة تحويل اليورانيوم في أصفهان) |
:: Inclusión en la lista negra de inmigración de Javad Rahiqui, Director de la Organización de Energía Atómica del Irán, Centro de Tecnología Nuclear de Esfahan | UN | :: إدراج اسم جواد رحيقي، رئيس مركز أصفهان للتكنولوجيا النووية التابع للمؤسسة الإيرانية للطاقة الذرية في القائمة السوداء للهجرة |
El 8 de julio de 2006, el Organismo realizó una VID en la planta de fabricación de combustible (FMP) de Isfaján. | UN | هاء -2 أمور أخرى 21 - في 8 تموز/يوليه 2006، أجري تحقق من المعلومات التصميمية في مصنع إنتاج الوقود الكائن في أصفهان. |
La soga mágica de Ispahan tejida con cabellos de una bruja en las cuevas del Jinn. | Open Subtitles | الحبل السحرى من أصفهان منسوجة من شعر ساحرة فى احد كهوف الجن |
Había descubierto que el lsfahan había reivindicado el asesinato de dos marineros en Florida. | Open Subtitles | اكتشف أن أن أصفهان تبنت المسؤولية قتل بعض من البحارة في فلوريدا |
Hay que señalar que en la facultad de Ispahán existe una cátedra de armeniología. | UN | وتجدر الملاحظة أن كلية أصفهان تضم كرسيا للعلوم اﻷرمنية. |