"أطلقوا عليه النار" - Traduction Arabe en Espagnol

    • le dispararon
        
    • Disparale
        
    • le dieron un tiro
        
    Zoran era un gran mimo y cuando le dispararon cayó como un artista. Open Subtitles زوران أتقن التمثيل عندما أطلقوا عليه النار فقد أحس وكأنه فنان
    Al ver el tanque, Samren trató de esconderse pero los soldados le dispararon al pecho. UN وقد حاول سمارين الاختباء عندما شاهد الدبابة, إلا أن الجنود أطلقوا عليه النار وأصابوه في صدره.
    Ahí fue dónde le dispararon cuando trató de huir. Open Subtitles ذلك حيث أطلقوا عليه النار عندما حاول الهرب
    Peleó por él, y le dispararon. Open Subtitles لقد حاربهم بكل قوته لذلك أطلقوا عليه النار
    Disparale. Open Subtitles أطلقوا عليه النار
    Le dieron una paliza y después le dieron un tiro en la cabeza. Open Subtitles أوسعوه ضربا و وضعوا مسدسا فى رأسه و أطلقوا عليه النار
    ¿Y qué hay de esos tipos que le dispararon ayer? Open Subtitles و ماذا عن أولائكَ الأشخاص الذينَ أطلقوا عليه النار البارحة؟
    Y capturé a los tipos que le dispararon. Open Subtitles قبضنا على الذين أطلقوا عليه النار أيضا
    Cuando le dispararon en el camino. Open Subtitles حين أطلقوا عليه النار على الطريق.
    Por Dios. le dispararon. Open Subtitles يا إلهي، لقد أطلقوا عليه النار يا رجل
    Vamos, dinos le dispararon Open Subtitles ـ أخبرهم ـ لقد أطلقوا عليه النار
    le dispararon en el momento en que llegó al chico. Open Subtitles أطلقوا عليه النار .. عندما وصل للطفل
    El lucho mucho,asi que le dispararon. Open Subtitles لقد قاومهم كثيرا لذلك أطلقوا عليه النار
    probablemente lo vieron morir y luego le dispararon. Desangramiento por las heridas de cuchillo. -Esta bien, discutamos el trauma al lado izquierdo de la cabeza. Open Subtitles ربما راقبوه وهو يموت ثم أطلقوا عليه النار نزيف كثير من مكان الطعنات حسنا ، هيا نناقش الصدمة التي على الجانب الأيسر من الرأس
    Ellos le dispararon a sangre fría. Open Subtitles لقد أطلقوا عليه النار بدم بارد
    le dispararon y lo dejaron en la calle. Open Subtitles أطلقوا عليه النار و تركوه في الشارع.
    - ¡Necesito ayuda! ¡Le dispararon! - ¡Ayuda, emergencia! Open Subtitles أنا بحاجة للمساعدة، أطلقوا عليه النار - ساعدوني، هناك حالة -
    Y luego, le dispararon. TED وثم أطلقوا عليه النار.
    Paul está muerto, Rudolf. ¡Ellos le dispararon! Open Subtitles (بول) قد مات يا (رودلف) أطلقوا عليه النار
    le dispararon. Open Subtitles و أطلقوا عليه النار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus